jueves, 16 de diciembre de 2010

Foto: Protesta contra la política de no calefacción


A las buenas,

¿Cómo va todo?

No tenemos nada que contaros, solo que ayer nevó de narices en Shanghai, que hace mucho mucho frío y que os recordamos que aquí no hay calefacción porque alguien decidió que todo lo que queda por debajo del río es el sur y que en el sur no hace frío y que por tanto no hay calefacción. Pues bien, os juro que hace frío y nieva. Y cuando en la oficina hace frío porque el aire acondicionado no calienta suficiente los de mantenimiento nos dicen que "es la máxima temperatura permitida por el gobierno de Shanghai" y que mis opciones son: a: poner más muebles, b: contratar más gente o c: usar más ropa. Nada más que contar. Hasta aquí nuestra protesta.


Por lo que sabemos, Chupao puede estar enterrado bajo la nieve shanghainesa.

Un fuerte abrazo,

Oscar y Mónica

domingo, 12 de diciembre de 2010

Foto: Lo que se vende en la planta de arriba

A las buenas,

¿Cómo va todo? Nosotros ya de vuelta en China después de unos días bastante curiosos en España (tormentas, controladores, indigestiones..) y casi casi tenemos que hacer otra vez las maletas para volver por Navidad..

Entre tanto, en nuestros paseos y compras por la ciudad seguimos encontrando esas fantásticas traducciones del chino al inglés, que nos hacen tan felices (por cierto, al lado de la clínica de la diarrea, han abierto una clínica de la hepatitis, no sé si piensan ocupar toda la manzana con diversas enfermedades) En este caso, en un centro comercial de tecnología encontramos este letrero sobre todo lo que se puede comprar en la planta de arriba...como veis hay cosas de lo más curiosas...Qué les ha llevado a esta traducción: ni la menor idea, pero estamos casi seguros de qeu travestis no vendían. .



Esperemos que a Chupao no le regalen nada de esto por Reyes, o sí a estas alturas quien sabe lo que preferirá :P

Feliz semana a todos. Un abrazo,

Oscar y Mónica

domingo, 28 de noviembre de 2010

El fuego en Shanghai

A las buenas,

A punto de empezar Diciembre y las maletas (nos esperan varios viajes a España en este mes y a lo mejor el siguiente) empezamos a escribiros este post para contaros un poco cómo se ha vivido "el incendio" en Shanghai.

Para los que estéis más despistados, os diremos que hace unas semanas en Shanghai se quemó una torre entera y hubo sesenta muertos y algunos desaparecidos, que salvo que fuera gente que aprovechara para fugarse probablente deberían ser contados en la lista de víctimas también. Lo cierto es que por una vez nos tocó más o menos de cerca. Cuando nos avisaron desde España aun no nos habíamos enterado y contestamos lo de siempre "bueeeeeeeeeno, Shanghai es muuuuuuuuuy grande, puede ser en cualquier lado.." Pues no, esta vez era en nuestro barrio. Esto nos ha permitido seguir de cerca cómo a partir de ese día, cada fin de semana, riadas de gente recorren el camino desde el metro hasta el edificio para ir a poner crisantemos y a honrar a los muertos al estilo chino (con esas reverencias, que hacen, velas e incienso) Será así durante siete semanas, el tiempo que tardan los muertos en abandonar por completo este mundo según los chinos, primero el cuerpo, después la mente, luego el espíritu..No me salen siete, pero lo son. En el caso de las familias cuando alguien muere todos se reunen durante siete semanas, primero a honrar a los muertos, después a comer y a recordar.

Lo que ocurre es que en China, como siempre, todo tiene otras implicaciones y consecuencias. La primera es que los chinos se sienten "avergonzados". El mundo tenía como imagen la Expo de Shanghai, la más grande de la historia, con su ceremonia de clausura y sus fuegos artificiales, para ellos, ahora todo el mundo tiene en mente el fuego. La segunda quizá está relacionada con la primera. El fuego ocurrió porque se estaba renovando el edificio y había telas en los andamios que mezcladas con los químicos y con algún descuido..hasta ahí es lo normal, luego las malas lenguas añaden que la empresa no tenía licencia y otras malas lenguas que la dueña era la mujer de no sé qué alto cargo, hasta ahí medio normal también (al menos no sería tan raro en España) y luego la policía cancela conferencias de bloggers, visita empresas e Internet se queda tonto durante un par de horas..Como decíamos, probablemente relacionado con lo primero, con la imagen que el mundo debe tener de Shanghai, pero desde luego bastante "particular"..

Para no dejaros con mal sabor de boca os contaré la tercera que es que desde entonces todos los bloques de edificios aprovechando que el Pisuerga pasa por Valladolid se dedican a promulgar nuevas normativas para evitar los incendios, que normalmente no tienen nada que ver con el tema pero que ahora reciben más atención que antes. Por ejemplo: "Con motivo del incendio a partir de ahora se prohibe aparcar bicicletas dentro del edificio" O pasear perros, o jugar a la pelota, o cortar las flores del jardín..La prevención es ahora lo más importante del mundo, por ello a los guardias de nuestra urbanización (que normalmente charlan entre ellos o dormitan) les estaban entrenando el otro día en qué hacer en caso de emergencia , pues hombre, en caso de emergencia espero no tener que contar con ellos, que cuando la puerta se queda atrancada, me dicen que me de la vuelta al edificio para no ir ellos a abrirla, imaginaros en caso de incendio: "date la vuelta bonita que esa puerta esta cerrada.." Y para colmo, en la zona común han puesto este cartel tan artístico que os ponemos aquí, con un poema sobre el tema y cómo debemos ser precavidos porque "el descuido mata más que el fuego" o algo parecido y ese dibujo que aunque un poco tétrico, no me digáis que no tiene su gracia.

Seguro que nuestro Chupao es de los muchos muchos muchos que se acercaron a poner flores y a mostrar su respeto.

Un fuerte abrazo,

Oscar y MónicaJustificar a ambos lados

domingo, 14 de noviembre de 2010

Las historias del abuelo Cong (Cebolleta)

A las buenas,

¿Qué tal va todo por allí? Aquí hoy ha llegado el invierno, no podemos quejarnos, Shanghai nos ha regalado una última semana de sol y buen tiempo, pero hoy es gris y frio y oscuro desde por la mañana, así ya hasta abril..No hay un invierno más feo que el de Shanghai.

Menos mal que para compensar, los chinos entran en modo "borde de la chimenea" y se ponen a contar historias chinas para todo. Ayer mismo alguien había escrito en tinta roja: 中国人 (chinos) y aprendimos que nunca se puede escribir en rojo porque en rojo sólo se escribían las sentencias de muerte y esto ya deriva en mil historias sobre emperadores, soldados, guardias rojos..Son días en los que si estornudas te dicen: "eso para los chinos es que alguien te echa de menos, será tu familia.." Mucho mejor que que te de un tic en un ojo, que además de molestar es que están hablando de ti, si es el derecho mal, si es el izquierdo bien (un legado comunista, supongo) O si vas a beber agua de un vaso del que ha bebido un amigo casi casi te lo quitan de las manos: Noooooooooo..una chica puede beber del vaso del que ha bebido una amiga, pero no un amigo, es como cogerse de la mano, se puede con las amigas, pero no con los amigos (personalmente me parece que es de tener la mirada muy pero que muy sucia) Y si estás hablando de los pijamas que ya empiezan a lucir los bebés con el culo del pantalón rajado te explican que en china a ser amigos desde la cuna se le llama "haber compartido la raja del pantalón" (esto no es de mirada sucia, pero también es un poco suciete en si mismo..)

Y digo menos mal porque cuando sigues aprendiendo cosas de la China, no importa que el invierno sea feo, vivir aquí vuelve a tener su gracia..¿Tendrá nuestro Chupao un tic permanente en un ojo de todo lo que hablamos de él?

Un fuerte abrazo,

Oscar y Mónica

miércoles, 3 de noviembre de 2010

Mucha cara y mucha piel en la cara

A las buenas,

Pues sí, ya sabemos que hace un siglo que no escribimos, pero no, no es que hayamos dejado de buscar a Chupao..El problema es que ultimamente nos ocupa una cantidad de tiempo, que para escribir no nos queda..

Pero el otro día estuvimos con Sophie (¿Os acordais de Sophie? Nuestra amiga china que está aprendiendo español) y eso siempre da para tener alguna historia interesante que contar. En este caso estabamos explicándole lo que es "tener mucho morro" o "tener mucha cara" en español. Ella nos comentó que en chino para el mismo significado se usa "tener la piel de la cara muy gruesa" (dicho en chino son cuatro palabras, no es tan largo) Ya que si tienes la piel de la cara muy gorda, nunca se te va a ver si te sonrojas..

Para explicarlo nos contó un cuento para niños que le contaban de pequeña: Erase una vez un hombre muy rico, muy rico, muy rico, que se había hecho rico porque era muy malo, muy malo, muy malo con sus trabajadores..Así que cuando murió fue..Bueno, fue a donde van todos los chinos según su cultura, que es bajo tierra, pero no es el infierno...Allí le recibieron para..Esto tampoco me queda muy claro, parece ser que no es un juicio, es más bien una entrevista para ver qué tal te ha ido la vida...Cuando le preguntaron, cómo había sido su vida el señor dijo que espléndida y ante la pregunta de que si tenía alguna queja, algo que hubiera echado en falta, el señor tan rico, tan rico, tan rico respondió: "una barba, nunca me ha crecido la barba". (La típica obsesión de los chinos con la barba..) El..entrevistador, digamos..se extrañó mucho ante la respuesta y pensó que era extraño que a aquel hombre al que se le había dado todo, no le hubiera tocado también una barba, así que le dijo a sus duendes que comprobarán porqué el señor tan malo, tan malo tan malo no había tenido una barba nunca. Los duendes, consultaron su libro donde estaba escrita toda la vida de aquel hombre y respondieron: "claro que tiene barba, dos metros ni más ni menos" "¿Y entonces?" respondieron el hombre rico a la par que malo y el..entrevistador (sigo sin encontrar otra palabra) El duende respondió: "La barba era de dos metros señor, pero la piel de su cara de tres".

Si no os ha hecho gracia tampoco me extraña, pero yo ya soy medio china y me gustó la historia. Por cierto, le regalamos a Sophie un libro en español y al día siguiente nos mandó este mensaje de agradecimiento: "Hola, guapa. Que tal hoy? Quiero decirte que me gusta el libro mucho y es de mi "level" mas o memos. He leyido (?) trenta y ocho pajeras :) Xiexie!"

¿A que esto si os a hecho gracia? :P No dejéis de buscar a Chupao que no sabemos si tiene la piel gorda, pero la cara como un pan..

Un fuerte abrazo,

Oscar y Mónica

sábado, 7 de agosto de 2010

Winnypedia: Los paraguas

A las buenas,

Esta semana está haciendo mucho calor, hay tormentas de verano cada tarde y ante la mala calidad de la construcción las calles se inundan y a veces los edificios también. El martes por ejemplo los ascensores de nuestra oficina se llenaron de agua y nos tocó, ni más ni menos que subir 22 pisos andando. Ahora no funciona el aire acondicionado, así que es sábado y estamos en la oficina (obviamente sin aire) esperando a que venga el técnico (de dos a cuatro, dijo, parece ser que era más cerca de las cuatro)

Fuera hace un sol de justicia y veo pasar a las chinas con paraguas para no ponerse "negras" como ellas dicen. Ya sabéis, esa obsesión por el blanco que tienen (esta semana por ejemplo la Bella me dijo: el pelo negro te quedaría muy bien, estarías más pálida..) Así que los paraguas son mucho más útiles e importantes que en España, se usan a todas horas, cuando llueve porque llueve, cuando hace sol porque hace sol. Es una de las primeras palabras que te enseñan en chino (suerte que el caracter sea como un paraguas pintado) y hay muchos dichos al respecto, por ejemplo, "llevar un paraguas verde" es que te hayan puesto los cuernos.

Esta semana Winny estaba abriendo su paraguas dentro de la oficina y le dije que en España pensábamos que eso daba mala suerte, ella me dijo que en China también, que la gente mayor piensa que dentro de los paraguas vive un pequeño fantasma que se escapa cuando lo abres y claro, si lo abres en tu casa el espíritu sale y se queda a vivir contigo Siempre que encuentro una superstición en común no puedo evitar preguntarme si hay algo de cierto en ello o cómo viajó de un lado al otro del mundo. Después Winny se echó a reir y me dijo que además a los niños pequeños se les prohíbe abrir el paraguas en casa porque entonces no crecen. Con su escaso metro cuarenta se echa a reir y me dice "como ves yo no era una niña obediente".

¿Abriría nuestro Chupao muchos paraguas en la tienda de sus padres?¿Se habrá quedado pequeño por ello?

Un abrazo y feliz fin de semana,

Oscar y Mónica

sábado, 31 de julio de 2010

Winnypedia: Gargantas

A las buenas,

Supongo que estáis ya todos de vacaciones, así que estaremos escribiendo sin que haya público al otro lado, pero bueno, para esos pocos que como nosotros sigáis trabajando os contamos lo nuevo que hemos descubierto del pueblo chino.

No sé si os hemos contado que hay una chica nueva en nuestra oficina, que es un poco lo contrario a Winny, elegante, discreta y bastante sosilla..En adelante: La Bella. Esta semana La Bella nos estaba explicando una de esas teorías de los chinos que dividen el mundo dos: o eres esto o eres aquello, o blanco o negro, o sí o no..En este caso era que las personas o somos "lectores" o somos "escuchadores". Si por ejemplo eres lector, retienes las cosas que lees y es mejor comunicarse contigo por escrito, los "escuchadores" sin embargo leen un mail y no se enteran bien ( parece ser que son disléxicos también) Obviamente, ya nos ha clasificado a todos los de la oficina. A Winny y a mi como lectoras, que no sé si en general lo soy o no, pero con ella es más bien porque habla bajito y no la oigo.

A la que La Bella sale por la puerta Winny me mira y dice: ¿Sabes porqué no la oímos en realidad? Porque tiene la "garganta pequeña" Yo pongo cara de duda, así que se explica: Los chinos clasificacamos a la gente (una vez más) en "gargantas grandes" y "gargantas pequeñas" A mi se me ponen los ojos comos platos, aunque no creo que Winny entienda porqué, y continua: Tú y yo tenemos la garganta grande, hablamos alto, Joyce (La Bella) tiene la garganta pequeña, no es que susurre ni nada, es que habla así, para hablar como nosotras tendría que hacer un esfuerzo, pero nosotras con el mismo esfuerzo haríamos que nos escuchara todo el edificio (yo creo que a ella de normal ya la oye todo el edificio) Así que las personas con la garganta grande no oímos bien a los de garganta pequeña, es nuestra naturaleza. Debe ser, pienso yo, que las gargantas grandes implican orejas pequeñas. En cualquier caso, ya veis que fácil es explicar los problemas de comunicación si uno quiere.

¿Tendrá Chupao la garganta grande o pequeña? :P

Feliz semana y un abrazo,

Oscar y Mónica

domingo, 25 de julio de 2010

¡¡A jugaaaaaaaaaaar!!

A las buenas,

Nos ponemos a escribiros con un calor de narices y viendo como, una vez más Shanghai se va nublando durante el fin de semana después de haber ido todos los días a la oficina bajo un sol resplandeciente. Y sabiendo que allí quien más quien menos está de vacaciones.

Ante estas circunstancias hay que entrenerse como sea y ayer decidimos ir a probar uno de esos sitios de "recreativos" que en España han ido desapareciendo y que aquí son tan populares. Como siempre en China, se han saltado la primera versión de las cosas, no llegaron a las maquinitas de marcianos, al "Street fighter" ni a los "pinballs". Los locales aquí, que todavía son novedosos tienen carreras de motos en las que te subes a la moto de verdad, máquinas de coches en las que la cabina se mueve (no quiero pensar qué pasa si te la pegas con el coche), juegos sobre islas en las que te atacan arañas en 3D... Y todo ello baratísimo, por unos dos euros te puedes pasar la tarde allí. No es de extrañar que esté lleno de parejas que van a pasar la tarde, niños que te pueden ganar a todos los juegos porque han echado allí más horas que en el colegio, chicas super arregladas como si fueran a la disco y chicos que parece que se entrenan allí al baloncesto en la canasta que se mueve para un lado y para otro. Eso sí, si intentas hacer fotos los dueños se ponen super nerviosos, no sabes muy bien porqué, si es ilegal, si es inseguro, si ambas cosas..En fin, no os preocupeis que no nos engancharemos, pero para una tarde de sábado ya es un plan.

Seguro que a Chupao le encantan los sitios estos, da totalmente el perfil.

Un fuerte abrazo,

Oscar y Mónica

domingo, 18 de julio de 2010

Hablamos "oficialmente" chino

A las buenas,

En Shanghai ha parado de llover después de casi casi cuarenta días con sus cuarenta noches, no podemos evitar tener dudas sobre si eso que hay ahí fuera es de verdad el sol, pero nos vamos a la calle corriendo a comprobarlo..

Así que sólo os escribimos para deciros que hemos aprobado el examen de chino al que nos presentamos, es decir, ya hablamos oficialmente chino :) En realidad hay seis niveles y hemos hecho el tercero, lo cual no significa ni mucho menos que sepamos la mitad del chino que se puede saber, pero algo es algo..

Y más que hablar es escribir, porque las notas del examen hablado aun no han salido, y no nos extraña, fue un examen tan absurdo que no sabemos cómo van a hacer para poder evaluarlo. Primero, estás en una sala con 30 personas más (muchos de los cuales son niños coreanos de menos de diez años, da tanta rabia que ahora sabemos porque el típico repetidor tres años mayor que hay en clase en el colegio se mete con los pequeños..) Además, todo el mundo habla a la vez y se va grabando en una máquina. Y cada ejercicio es más raro que el anterior, en el primero tienes que repetir como un loro frases muuuuy largas que vas oyendo por los cascos, en el segundo tienes que hablar dos minutos de una foto, la nuestra, por ejemplo, era un chino con un móvil, que al minuto ya no sabes qué más contar pero ni en chino ni en castellano, así que el segundo minuto lo gastas en decir eeeeeeeeem, uuuuuuuuuum...Y por último, tienes que hablar sobre un tema que en nuestro caso era "Hay un refrán que dice: las soluciones son más que los problemas ¿Usted qué opina?" Dado lo profundo del tema hubiera sido más adecuado: "Usted qué opina, pequeño saltamontes"..Y para remate, después de grabarte te hacen escucharte a ti mismo diciendo tonterías en chino..que da una grimilla...

Pero bueno, independientemente de lo que suceda con el examen oral, ya somos oficialmente chinoparlantes y con esta motivación vamos a empezar a preparar el siguiente nivel con Laura, nuestra antigua profesora que ha vuelto de Estados Unidos (esta semana vendrá a casa a aprender a hacer tortilla de patatas, casi casi podemos prometeros una entrada en el blog al respecto) Con un nivel más alto, el día que por fin nos veamos las caras con Chupao podremos hablar de cualquier cosa..

Un abrazo para todos,

Oscar y Mónica

miércoles, 14 de julio de 2010

Campeones en Shanghai II

A las buenas,

¡A POR ELLOS OE! A POR ELLOS OE! ¡A POR ELLOS OE! ¡A POR ELLOS EOE!
¡VILLA VILLA VILLA! ¡VILLA MARAVILLA!
¡CAMPEONES, CAMPEONES!OEOEOE!!!!

Y sobretodo..

¡YO SOY ESPAÑOL, ESPAÑOL, ESPAÑOL!

Porque cuando estás en un bar en el otro lado del mundo, has salido de tu casa a las dos de la mañana para ver el partido y los holandeses y desde luego los chinos te superan en número, esa frase cobra mucho más sentido. Da igual que no nos enteráramos mucho de lo del Pulpo Paul, que hasta Winny viera el beso de Casillas antes que nosotros o que diluviara sobre Shanghai a las 6 de la mañana, a veces estando lejos de casa, estás más cerca que nunca.

Chupao es casi español, seguro que lo estaba celebrando, como todos.

Un fuerte abrazo,

Oscar y Mónica

martes, 29 de junio de 2010

Enviados especiales en China...

A las buenas,

Aprovechando que tenemos visitas, os dejamos con ellas y que os cuenten un poco cómo ha empezado la aventura..

Hola!!! Cómo va por tierras españolas? Nosotros muy bien. Empezamos el viaje....de forma peculiar. Casi nos quedamos en Barajas. Apuramos hasta el último momento para embarcar. Pufff, nos confundimos de cola para meternos en el avión...asique empezamos ya corriendo.

Bueno, el inicio de nuestra aventura ya os la han contado, pasando por experiencias tan peculiares como levantarnos en un monasterio budista a las 4 de la mañana para rezar con ellos, en fin, algo no muy cotidiano, o nuestro pequeño Pekín Express para llegar a la estación de autobús de un pueblo rumbo a Shanghai, en la que finalmente 2 niños que pensamos que ni habían tomado la comunión nos acercaron a los 8 y a un espontáneo lugareño que nos acompañó para indicarnos el bus .

Siguiente destino: Beijing. El viaje por la noche en tren en first class, mola mucho. ¿Que se puede ver-hacer aquí? Un poco de ruta turística por la Ciudad Prohibida (im-presionante), la plaza de Tiananmen, el hutong, el lamasterio ( con su buda de 8 metros de alto y su ambiente zen) y el templo del cielo. Un viaje organizado a la muralla china, con su visita a la fábrica de jade y de seda, incluida (a ver si los guiris se gastan yuanes), todo en inglés (of course) presuponiendo la guia que controlabamos ingles como los que mas. tenemos un certifcado que acredita que hemos subido la muralla. Que no falte el pato pekinés, exquisito, cantabamos un poco en el restaurante que desprendia glamor y nosotros en plan perriflautico.

De Beijing a Yangshuo, en la zona de las montañas. El hotel, barato y limpio, todo un acierto. Algunos pasaron un poco de miedo en el barco del Li river, pero solo era un poco de lluvia. Gracias a Lisy empezamos la operación bikini con una ruta en bici hasta las water caves: por el mismo precio spa y espeleologia, o sea baño de barro y paseo por la cueva. aqui descubrimos la china rural y casi profunda a la par que demostramos gran valor por adentrarnos en el tráfico chino con las bicis. El tiempo no acompañó para ver los campos de arroz, (lluvia= pequeño resbalón de Cinthia y niebla).

Finalmente, la hora del Teppanyaki llegó y nos tuvimos que marchar sin que pudieran terminar la historia de su viaje... aunque bueno, siempre habría algo especial que se quedaría fuera: La experiencia KTV China, ver un partido de España en China, o incluso comerte unos chaomian en la calle a las 6 de la mañana y que aparezca un aluchero por allí.


Y con esto a nosotros se nos ocurre, ¿Tendrá Chupao su propio blog? ¿Y en que idioma lo escribirá?, ¿Estará censurado en China?

Pasadlo bien y sed felices! Un abrazo,

Oscar y Mónica

miércoles, 16 de junio de 2010

Monjes por un día

A las buenas,

Hoy os escribimos brevemente, con nuestras visitas camino de Pekín y una importante paliza en el cuerpo, después de estos días de trotar con ellos. No lo sabréis, pero aquí había unos días de fiesta y queríamos aprovechar para viajar a la playa, pero se inundó. Como sí sabéis, cuando aquí hay fiesta se movilizan muuuuuuuchos millones de chinos, así que no es tan fácil encontrar billetes ni alojamiento a ningún sitio turístico. Y entonces decidimos saltarnos los circuitos turísticos e irnos a un monasterio a vivir la experiencia..



¡Y qué experiencia! Para empezar no conseguimos billetes de tren a donde queremos ir, pero unos chinos muy resueltos nos mandan en otro autobús, que nos deja tirados en un puesto de autopista donde otro chino muy resuelto nos consigue un taxi para cuatro hasta la estación de autobuses del pueblo y desesperado porque no consigue otro taxi lleva él mismo a los otros cuatro. En la estación de autobuses compramos los billetes de vuelta y conseguimos otros taxis que nos llevan por fin al templo.

El templo es poco más o menos como todos los templos chinos, lo diferente en este caso es que venimos para quedarnos a dormir y no sabemos muy bien cómo funciona. Así que damos varias vueltas hasta que encontramos a unos monjes y les explicamos que queremos pasar allí la noche, no deben llegar muchos "lawais" hasta allí, así que no se parten de risa porque son monjes y practican la contención, pero si pudieran lo harían. Nos llevan a la oficina a registrarnos y nos enseñan estas normas (que dicen, un "lawai" que pasó antes por allí les ayudo a escribir) Como veis lo importante son los horarios: 7 pm a dormir, 4.30 am, rezo de la mañana, 4.30 pm cena...fantástico, acabamos de comer y llegamos a tiempo para la cena, que por supuesto se empeñan en qué comamos porque no se creen de ninguna manera que realmente acabemos de terminar de almorzar. Esperamos bambú y arroz pasado, pero la comida (vegetariana y sencilla) está deliciosa.

Nos instalamos (Una señorita Rotermeyer China, la "Chinameyer" a partir de ese momento, nos ayuda a ello y nos deja con miedito para el resto del día), paseamos, subimos a una pagoda, nos echan la bronca un poco por todo (no se puede fumar, taparos los hombros-golfas, shhhhhhhhh que habláis muy alto) y nos compramos una sandía temiendo volver a tener hambre unas pocas horas después, es decir, a la hora de la cena. Por allí sólo andamos nosotros y dos parejas de "enteradillos" que vienen de Shanghai a menudo a buscar orientación (nadie nos dice si espiritual, sexual o de los mapas..) que, por cierto, son los que nos traducen las regañinas al inglés para que nos enteremos. Como no tenemos muy claro si el templo es budista, taoista o confunciano le preguntamos a "los enteradillos" que nos dicen que "es un templo...pues....chino" Vamos, que no lo saben, ni les importa, ellos van allí a hablar con el master (del universo) porque como ellos dicen, la religión en China, no es tan complicada como la nuestra.

Cuando ya han dado las 7 y estamos resignados a irnos a dormir el master (del universo) nos invita a tomar té junto con los enteradillos en su despachito. Prepara algunos de los tés más caros de China, hace una ceremonia confunciana para ello (que incluye coger los vasos con los palillos y limpiarlos unas mil veces con agua y té) y nos ofrece chocolatinas. Nosotros querríamos hacerle preguntas profundas y espirituales, pero el "enteradillo" nos dice, que de lo que habla el master (del universo) no se entera ni él que es chino y que mejor no nos esforcemos. Así que nos conformamos con hablar del té, lo difícil que es estudiar chino..todo muy terrenal. Veinte vasitos de té después nos vamos para la cama, todavía son las nueve. Y aunque matamos un poco más el rato, a las diez estamos en nuestros camastros de madera (patas, cabecero, colchón de madera) dispuestos a levantarnos a las 4.30 para ir a la ceremonia de los monjes.

Y como somos muy cumplidores lo conseguimos todos. La ceremonía, no dura menos de una hora como pone en el horario, si no dos horitas enteritas, de cánticos, genuflexiones hasta poner la cabeza en el suelo y dar vueltas al templo reverenciando distintos budas. No tenemos fotos, ni vídeos y es difícil explicaros cómo es todo aquello, mientras amanece entre la bruma. Pero la experiencia, no tiene precio. Eso es principalmente a lo que hemos venido, así que el resto del día (y no sabéis lo que cunde un día cuando te levantas a las 4.30 de la mañana y a las 6.30 ya has hecho tus rezos) desayunamos, arroz con verduras de nuevo y nos vamos a visitar un templo-museo del té en la montaña y por supuesto tenemos alguna que otra aventurilla para conseguir volver a la ciudad. Pero como os decía arriba, es hora de irse a dormir (los monjes ya llevan unas cinco horas de ventaja) Sólo os diré que por cinco euros, habitación, cena, desayuno, comida, té con el máster (del universo) y unirte a unos monjes que rezan es más de lo que nadie puede pedir.



Por alguna razón, no me costaría imaginarme a nuestro Chupao siendo un tranquilo monje en cualquiera de los templos de China, eso sí, siempre escapándose para poder saltarse la dieta vegetariana.

Un fuerte abrazo,

Oscar y Mónica

domingo, 6 de junio de 2010

Marketing "Made in China"

A las buenas,

¿Qué tal el puente por allí? Esperamos que lo hayáis aprovechado como debe ser... Nosotros hemos estado en una casa rural a las afueras de Shanghai en la despedida de solteros de Natalia y Edu, ya os contaremos en detalle cuando acabemos de digerir la barbacoa :)

Entretanto queríamos contaros un poco cómo se promocionan aquí las ventas en las tiendas. Suponemos que porque hay una gran competencia o quizá porque los chinos son más parados, el caso es que los vendedores aquí son más activos, o más agresivos, no sabemos. Así que, normalmente, te preguntan qué quieres mil veces, no se despegan de tu lado o ponen una música tan alta que se oye desde la calle (a veces directamente los altavoces están en la calle) Pero la mejor de todas es la de salir a la puerta del local a vocear las maravillas de su tienda (es que lo de gritar a los chinos les gusta muchísimo) a veces con cosas para probar, carteles, etcétera. Por ejemplo el viernes en una cafetería cerca de nuestra casa estaban promocionando el zumo de sandía y para qué vas a complicarte buscando disfraces si todo lo que puedas necesitar "mamá naturaleza te lo da"




Así que aquí tenéis a esta pobre criatura, a 30 grados a la sombra, con una sandía en la cabeza y servilletitas encima de las orejas para que no le caiga zumo a los oídos... La próxima vez que vayáis a una fiesta de disfraces y tengáis prisa, ya sabéis... Yo sólo puedo imaginarme a nuestro Chupao tan gordito vestido de sandíota.


Feliz semana y una abrazote,

Oscar y Mónica

lunes, 31 de mayo de 2010

¡Foto!: Alegrías que nos da el "chinglish"

A las buenas,

¿Qué tal el fin de semana? Aquí ha hecho un tiempo estupendo y nos hemos dedicado a pasear por la ciudad, que está preciosa la verdad. Eso sí, estábamos preocupados porque nos habían dicho que con la Expo iban a quitar todas esas malas traducciones que hay en los carteles y que nos alegran la vida..

...Pero no, muy cerca de casa han abierto una nueva clínica y aquí tenéis la foto. Podemos aseguraros que en chino no pone lo mismo, pero en inglés lo pone en el cártel grande, en los pequeños, en las ventanas...Esta clarísimo cual es el nombre de la clínica:



No tenemos claro si hay que ir cuando te has comido algo en mal estado o cuando has comido mucho arroz para que te la induzcan. En cualquier caso, esperamos que os alegre el comienzo de semana.

Un abrazote,

Oscar y Mónica

jueves, 27 de mayo de 2010

Las bicicletas ERAN para el verano

A las buenas,

Ya lo sabíamos hace mucho tiempo, tarde o temprano tenía que pasar... han sido dos años, pero finalmente nos han robado las bicis.

Esto de los robos de bicis en Shanghai es el pan nuestro de cada día, tenemos amigos a los que les han robado seis u ocho bicis y ahí siguen comprando cada vez bicicletas más baratas y cutres con la esperanza de que pasen desapercibidas. Las nuestras la verdad con el óxido de dos años y alguna que otra abolladura no debían ser objeto de deseo y aun así nos las han robado en dos semanas consecutivas, a Oscar una noche de lluvia en la puerta de la oficina. A mi, también en la puerta de la oficina, al salir del trabajo ya no estaba, se te queda una cara de imbécil increíble y te da por pensar que seguro que el ladrón está en los alrededores viéndote, muerto de risa. Y para qué mentir, dan un poco de ganas de cantar "mi carro me lo robaaaron.."

Como ya os hemos contado alguna vez aquí existe un cierto racismo hacia la gente de Xingjiang (musulmanes que viven al oeste, donde los disturbios del verano pasado) de los cuales se dicen cosas como que "roban hasta los niños" y que "ningún chino de raza Han puede ir a Xingjiang porque los esperan con jeringuillas infectadas con sida" (esta a mi personalmente me encanta porque si les preguntas te juran que esto pasa todo el rato) O por ejemplo nuestra Juanita, siempre que perdemos aunque sea un botón de una camisa, opina que algún xingjianés nos lo ha robado. En fin, pues en la puerta de nuestra oficina... hay un restaurante de Xingjiang. Motivo por el cual según llegamos y contamos que nos habían robado la bici, para los chinos no cupo duda: "han sido los del restaurante". A nosotros nos extraña, todos los días nos saludan con un "How are youuuuu brother??" y son como esa gente de tu barrio, que te hace sentir en casa (ahora que lo pienso, decir esto siendo de Carabanchel, no anula en absoluto las posibilidades de que hayan sido ellos)

La versión menos racista dice que habrá sido la policía, que con motivo de la Expo quita bicis de enmedio para que la ciudad esté bonita y que puedes ir a buscarlas en no sé sabe qué sitio en no se sabe dónde en el que si puedes demostrar que es tu bici, a lo mejor la encuentran y quizá te la devuelvan..

Total, que nos hemos quedado sin bicis y no sabemos si hacernos racistas, pero imaginaros que después de tanto buscar, resulta que Chupao es de Xingjiang y nos hemos enemistado con toda su etnia, mejor nos quedamos con lo de la policía es más creíble...

Un fuerte abrazo,

Oscar y Mónica

domingo, 23 de mayo de 2010

Winnypedia (I)

A las buenas,

En Shanghai vuelve a hacer frío y lleva quince días lloviendo, gloria bendita esta ciudad. Esperemos que esto sólo signifique buen tiempo para cuando vengan nuestras próximas visitas en unos días :)

Hoy queremos hacer una breve entrada de una sección que hemos titulado "Winnypedia". Como muchos sabéis, Winny es la chica que trabaja con nosotros y, aunque en muchos sentidos que ya contaremos no es una china típica, a veces dice y hace cosas que son geniales al más puro estilo chino. Por ejemplo:

Conversación durante la comida sobre los pabellones de la Expo que de algún modo deriva en el terremoto de Haití...

Winny: Es que esta pobre gente de Haití, que mal lo están pasando..No sé, pero en Africa parece que todo son desgracias..

Mónica: ¿Africa? Haití está en América..

Winny: ¡Anda! ¿Y entonces porqué son todos negros?

....

Esperamos que al menos os haga empezar la semana con una sonrisa, nosotros nos vamos, tenemos una comida a las 12. Nos dijeron: "como es fin de semana, podemos comer un poco más tarde, ¿quedamos a las 12?" Pues eso, 11,15 salimos de casa para comer. Nuestro Chupao seguro que ya ha comido, en abundancia, como él suele hacer.

Un fuerte abrazo,

Oscar y Mónica

domingo, 16 de mayo de 2010

Visita a la Expo (Casi seguro que I)

A las buenas,

Tras nuestro último viaje a España (pasando por Turquía y esquivando la nube no sabemos muy bien cómo) ya estamos de vuelta en el Shanghai de la Expo, nos perdimos la inauguración (con cielo azul brillante, aquí que siempre es grisáceo, conseguido vía sospechosas lucecitas en el cielo) pero ya estamos aquí.

Que la Expo ha empezado se va notando en algunas cosas: Taxis nuevos con forma de huevo y otros Buick que gastan tanto que ya han dicho que los quitarán según se acabe; visitantes del Partido en la puerta de casa para "conocerte mejor" (o es "¿para comerte mejor?") Mucha más gente que súbitamente habla inglés o al menos se sabe las palabras justas para cada situación (si contestas la has liado, ya no saben más) Otros señores en la puerta de la oficina pidiendo las licencias; Desaparición de cárteles mal escritos en inglés y de grabaciones mal leídas, por ejemplo la famosa "please wait for a whale" ("por favor espere a una ballena") en vez de "please wait for a while" ("por favor espere un rato") que oías al recargar el móvil y que nos hacía decir a todos los extranjeros "¿Por dónde? ¿Por dónde viene la ballena?"; Ausencia de chinos en pijama por la calle...

Pero no todo son cosas malas, también hay muchas oportunidades de entrar en la expo gratis y con pases VIP. Esta semana nos han surgido dos, para ir a diversos eventos y en una de las ocasiones nos hemos acercado. Como todo lo que se hace por aquí, la Expo está hecha a lo grande... y un poco deprisa. Oscar dice que los que queráis venir lo hagáis pronto, que a lo mejor en unos meses ya se ha roto roto todo, solo van dos semanas y ya hay algunos problemillas... Por ejemplo el pabellón de la foto ya está perdiendo el alicatado asta el echo. Como fuimos en viernes había bastante gente, la mayoría de los cuales parecían haber dado de comer a las gallinas por la mañana y haberse venido a la capital corriendo y por tanto colas en todos los pabellones que van cogiendo buena fama.

Nosotros no vimos mucho, pero sí tuvimos la oportunidad de visitar el pabellón de España. El cesto de mimbre es muy bonito y ( y creo que esto es un orgullo) era el pabellón con más cola de todos los que vimos. Dentro tiene tres salas, la primera con una bailaora, música e imágenes "typical Spanish", resulta impresionante, más de lo que se puede describir aquí contando sólo con palabras. La segunda tiene imágenes del pasado de España. Si eres español y posiblemente más si eres de Madrid hay imágenes que ponen los pelos de punta. Si eres chino, es absolutamente imposible que entiendas nada (y por ahora el 99% de los visitantes son chinos) No tiene explicaciones en chino y hay escenas tan variopintas como anuncios de televisión, familias tipo "Cuéntame" y hasta cómo se restaura un Cristo (de iglesia, quiero decir) Y así pasa, los chinos piensan que es un pasillo oscuro y siguen de largo... algunos comentan que les sorprende lo atrasada que está España y preguntan si todavía se hacen tantas fotos en blanco y negro...

Aunque el el fondo también lo hacen porque saben que en la tercera sala está...MIGUELÍN...Válgame ¡¡pedazo de bicho!! Para los que no lo hayáis visto ya por la tele, Miguelito representa el futuro de España. Es un bebé rubio gigantesco que mueve la cabeza, los ojos y la boca y está taaaaaaaan logrado, que da hasta miedito. Un poco como un cruce entre Cortilandia y esa escena de "Cariño, he agrandado al niño" en la que el bebé está a punto de comerse al padre. Simplemente genial y posiblemente uno de los mayores atractivos para los chinos.



Bromas aparte, el pabellón, en términos generales es de los más especiales y está teniendo mucha aceptación entre los chinos, que al final es de lo que se trata... quien sabe si nuestro Chupao no habrá pasado ya por allí.

Un fuerte abrazo,

Oscar y Mónica

miércoles, 14 de abril de 2010

La advertencia de Google.

A las buenas,

Ya sabemos que tenemos esto abandonado, lo cierto es que no nos da tiempo a más!! Sabemos que tenemos pendiente contaros cómo acabaron los callos malayos y el viaje a Chengdu con Juanma y Laura (que hombre, también se podrían currar una "entrada invitada" y echarnos una mano, jejeje) y hasta unas fotos de Thailandia de hace mil años..El caso es que por el momento, no nos da para seguir el ritmo. En unas horas volamos a Estambul y después iremos a España, allí nos vemos.

Entre tanto os dejamos con esta curiosa imagen de lo que nos pasa en el correo desde que Google se ha ido de China. Está un poco pequeño, pero si lo ampliáis en la parte de arriba podéis leer en rojo: "Advertencia: creemos que tu correo ha sido recientemente accedido desde: CHINA!!!" :)




A lo mejor Chupao era un trabajador de Google y se ha ido también..¿O le habéis encontrado en algún sitio en Semana Santa?

Un fuerte abrazo,

Oscar y Mónica

sábado, 6 de marzo de 2010

Callos malayos vs. callos madrileños (I)

A las buenas,

¿Qué tal va el crudo invierno en Madrid? Parece ser que no deja de lloveros y nevaros, por aquí estamos más o menos igual, con la ventaja de que hace nada que fue Año Nuevo Chino y como sabéis estuvimos en Malasia y aun podemos recordar el solecillo de allí. Hemos tardado tanto en escribir, porque nos hemos mudado a otra casa así que, nada más volver, pasamos el fin de semana entre cajas y maletas, ya estamos instalados y prometemos un reportaje sobre la casa, pero por ahora, hablemos de Malasia.

Nuestro viaje empezó en Kuala Lumpur que es, como cualquier capital asiática, una mezcla de torres de cristal, con barrios que se caen a cachos. En este caso tiene algo diferente de todas las demás, que es el predominio musulmán en la estética de los grandes edificios y plazas y también la convivencia entre indios, chinos, musulmanes y malays que crea un ambiente multicultural muy interesante. Y dicho esto, pues no hay mucho que ver, la verdad. Las Petronas son más bonitas de noche que de día, con lo que basta con pasarte por allí al atardecer. Allí estuvimos cenando con unos amigos, él malayo y ella china, que no habla nada de inglés y con un cabreo monumental porque para una vez que salía de su país, él la había tenido todas las vacaciones encerrada en casa con la suegra y sin ver nada de nada. Y todas estas quejas en chino, claro, poniendo a prueba nuestro nivel al máximo (no hay ningún tema en el libro dedicado a "quejas sobre tu suegra"). Además de las Petronas puedes dar un paseillo para ver los barrios de cada cultura, comer y cenar en los puestos de la calle y ya has hecho todo lo que tenías que hacer.

Así que nosotros nos dedicamos a hacer las principales excursiones de los alrededores que son dos: Las Cuevas Batu y las Cataratas Kanching. Llegar hasta las cataratas es en si mismo toda una experiencia, la gente de a pie en Malasia parece no saber qué son, ni dónde están, no aparecen en los mapas y basicamente tienes que dar vueltas entre los autobuses hasta dar con el adecuado. Una hora después te bajas en lo que podría ser cualquier punto de la Nacional I, y allí te quedas, pensando si realmente merecerán la pena las cataratas como para jugarse la vida cruzando entre los coches (que son muchos y para más gracia te dejan en una curva al final de una cuesta) Afortunadamente, pasaba por allí un grupo de chicas a las que pudimos seguir por debajo de un puente de la carretera (muy sucio, mucho miedo) hasta la puerta del parque donde están las cataratas. A las chicas les gustó mucho Oscar y pidieron hacerse fotos con él, luego también se hicieron conmigo, pero se notó que ya era por cortesía hacía mi, pero nada más :)

Las cataratas son siete, las dos primeras forman parte de un parquecillo muy preparado para que las familias vayan a pasar el...viernes, supongo (en este caso no se puede decir domingueros, serán viernegueros) Nosotros fuimos el sábado y estaba lleno igual: de barbacoas, de familias, de gente bañándose vestida..Y de monos claro, monos robando comida, monos comiendo bolsas de patatas fritas, monos pidiendo, monos posando para las fotos... Tras ver que aquello no era lo que buscábamos, seguimos subiendo, con la decisión de ver las siete cataratas. Más por orgullo que otra aunque claramente las más bonitas son la quinta y la sexta. Es curioso, porque en estas excursiones siempre te encuentras con gente que te dice "no subáis, que es muuuuuuuuy peligroso" y luego ves a los locales subiendo con chanclas, mientras tú vas preparado como si fueras a escalar el Everest. Bueno, ni tanto ni tan calvo, se podía subir con cierto esfuerzo y desde luego merecía la pena:




Nuestra siguiente excursión fueron las Cuevas Batu. Son unas cuevas hindús super sagradas, que como todo lo sagrado en Asia, se compone de muchas, muchas escaleras y mucho dorado por todas partes. En realidad, las cuevas no son nada del otro mundo, pero desde la entrada se ve un patio que hay al final por donde entra el sol, que se refleja en el agua que cae de las estalagtitas y todo se ve dorado. De hecho, lo que ves al entrar, es que al fondo, encima de un pequeño templo todo el aire brilla. Eso, y el ambiente lleno de indios descalzos con sus trajes de colores hacen que la visita merezca la pena (A los indios sí hemos conseguido sacarles en las fotos, lo del agua y el sol, por desgracia no se ve)




Después de esto y más cansados de lo que habíamos empezado las vacaciones, nos fuimos para la selva. Pero para no aburriros, eso lo dejamos para "Callos malayos vs. callos madrileños (II)" Entretanto, cuidaros mucho y contadnos como va la Búsqueda de Chupao por España.


Un fuerte abrazo,

Oscar y Mónica

miércoles, 10 de febrero de 2010

Avatar vs Confuncio y otras cosas de los chinos

A las buenas,

Ya sabéis que los chinos son un poco especiales para todo, por tener tienen hasta su propio calendario y así, el domingo empezará el "Año del tigre", no os creáis que es algo puramente simbólico y que se rigen por nuestro calendario, en el fondo..De eso nada, las empresas chinas de verdad cierran la contabilidad ahora y hacen presupuesto a partir de la semana que viene. Para los que tenemos un pie aquí y un pie allá, supone una ventaja, tú haces tus propósitos de año nuevo a 31 de Diciembre, empiezas a no cumplirlos como es normal y un mes después tienes año nuevo chino para volver a intentarlo :)

Estas cosas de los chinos, les hacen ser un poco especiales, digamos que en general son bastante "chinocéntricos". Como muestra un botón, los chinos están alucinados con la versión en 3D de Avatar, tanto que incluso han descubierto el concepto occidental de reventa: Vender las entradas más caras (y no más baratas como hacen normalmente) y hay muchos chinos que llegan a pagar más de 60€ por entrada. Y resulta que de la noche a la mañana la prohíben por "pornográfica" o algo parecido. Extrañados, indagamos un poco, y claro las malas lenguas dicen que el problema era más bien que la super producción China "Confucio" se estaba quedando sin público. Nosotros todavía no la hemos visto, hasta que no la tengan las tiendas de DVDs no la veremos, pero creemos que puede ser una película muy interesante para que la gente conozca un poco de la base del pensamiento de los Chinos.

Lo malo es que a veces, de "chinocéntricos" pasan a algo racistas (al fin y al cabo "son diferentes") por poneros un ejemplo, este mes la chica que trabajaba para nosotros nos ha dejado y aunque ella dice que es para trabajar en una empresa grande, estamos casi seguros de que a sus padres no les gustaba que trabajara para extranjeros..

Lo que pasa es que el racismo a veces también juega a tu favor, así, este mes hemos tenido que buscar piso y hemos encontrado rápidamente algo estupendo a buen precio, porque los dueños, taiwaneses, no querían chinos en su apartamento..

En fin, que volviendo al año nuevo chino, lo celebraremos en Malaysia a donde nos vamos de vacaciones, vestidos de rojo y comiendo rollitos de primavera como manda la tradición(esta vez prometemos que no sean "las más largas de la historia" de nuevo) Y después nos mudaremos, cambiar de casa en el nuevo año trae muy buena suerte según los chinos, así que el Año del Tigre es nuestro :)

¿Dónde irá Chupao de vacaciones? ¿Tirará petardos como un loco? (aquí ya han empezado) Seguro que se pondrá gochón de comida, aunque bueno, eso también lo hacemos nosotros en Navidad ¿no es cierto?

Un abrazo,

Oscar y Mónica

sábado, 6 de febrero de 2010

Familia civilizada

A las buenas,

Alguna vez ya os hemos hablado de las traducciones "curiosas" que hacen los chinos al inglés, del llamado "chinglish". Pues bien, más allá de esta primera aproximación accesible a todos los angloparlantes existe el "Signese", solo directamente disponible para los lectores de carácteres chinos. A ver si conseguimos explicaroslo, el "signese" se centra en signos no traducidos o traducidos correctamente, pero que por las diferencias culturales acaban teniendo un significado curioso.

Normalmente, este tipo de cosas son muy difícilmente identificables por los chinos, ya que ellos han convivido con este tipo de expresiones toda la vida y no les resulta raro, con lo que suele ser a los extranjeros a los que les llama la atención el tema.

El mundo de lo escatológico nos brinda bastantes casos. Por ejemplo, en mitad de un parque público, "Por favor no mear ni cagar en toda la zona" (Como los perros no leen, queda claro que es para las personas)

O uno que está presente en la mayoría de los baños de caballero y que pide al usuario que se eche un poco para delante, para no manchar el baño, pero que traducido literalmente resulta ser "Un pequeño paso para el hombre, un gran paso para la humanidad"


Todo esto nos lo contó nuestro amigo Julen, que como podéis imaginar tiene un nivel de chino mucho mejor que el nuestro :) para los que leéis en inglés tiene un blog muy interesante que desde aquí os recomendamos ("chinayouren.com")


Pues resulta que en la puerta de nuestra casa tenemos desde el principio un ejemplo de "signese." 文明户, un cartel que nos clasifica como"wenminghu" o familia civilizada, firmado por el Subdistricto del Templo de Jing'An (Nuestro barrio) ¡¡Para que veáis!! ¡¡Somos una familia civilizada y ni nos habíamos dado cuenta!! ¿Lo será también la familia de Chupao?


¿Se ganara Chupao la vida como traductor de signese?

Besilos para todos,

Oscar y Mónica

sábado, 30 de enero de 2010

El tataraprimo Antonio

A las buenas,

Esta semana hemos descubierto algunas historias de la relación que hubo n el pasad oentre China y España , que si un convento que montó un valenciano en el siglo XIX en el que aun hoy quedan 4 monjas que suman más de cuatrocientos años entre ellas..Que si en las Brigadas Internacionales hubo unos cien chinos, muchos venidos de París y Estados Unidos, pero uno que llegó directamente desde Shanghai y que nadie supo nunca cómo ni porqué había llegado hasta allí..

Pero posiblemente la que más nos llamó la atención es la del primer emprendedor español de la era moderna en China y tataraprimo lejano de la familia Ramos. En 1908 Antonio Ramos (el tataraprimo Antonio para los amigos) montó el primer cine de toda China. Se llamaba Hongkew, tenía capacidad para 250 personas y estaba en el districto de Hongkou en Shanghai. Aunque la primera película se proyectó unos años antes y era frecuente acudir a los salones de té a ver películas, esta fue la primera sala de cine de verdad de toda China.


Como la cosa le funcionó muy bien el tataraprimo Antonio decidió invertir en muchos más cines, montando una cadena de cines por toda la ciudad, de la cual no sabemos si queda alguno en pie. Antonio Ramos vendió su cadena de cines en 1939 y la leyenda cuenta que esa misma noche se fue de la ciudad y nunca más se supo. Quien sabe si volvió al Real y desde entonces Shanghai esperaba el regreso de los Ramos..

...O tal vez había algún tataraprimo de Chupao que vendía palomitas (y patas de pollo) en el Hongkew Cinema y su familia muchos años después decidió viajar a España a ver si encontraban a los Ramos..

Besillos a todos,

Oscar y Mónica.

domingo, 24 de enero de 2010

Oficialmente "Gordo"

A las buenas,

como poco a poco vamos avanzando y la Expo está a la vuelta de la esquina (Con lo que los chinos se vuelven muy paranoicos con que todos los extranjeros venimos a hacer algo malo para el país), estamos empezando a formalizar las cosas y cumplir todas las regulaciones habidas y por haber, que son tantas que normalmente nadie las cumple.

La semana pasada le toco el turno a la revisión médica del gobierno Chino. Todo esto se hace en un centro especializado, donde te clavan 70 Euros, por algo que ya nos hemos hecho en España. Para nuestra sorpresa encontramos enfermeras Chinas que hablaban bien Inglés (ya las podían llevar a los hospitales en los que pasan cosas serias)no así los médicos, que ni media palabra. El proceso es el siguiente: Una vez has terminado todo el papeleo y entregado tus 4 fotos, pasas a un chino vestido de militar al que revisa que todo esté bien. Como su inglés es un poco limitado, en caso de que te haya pasado algo raro lo resume con un "Bueno, esto lo marcamos que NO y ya está". Tras esto te dan una cartilla con todas las pruebas que tienes que hacerte y una batita blanca para ir por allí (por abajo te dejas hasta los zapatos puestos, la salud de cintura para abajo, no interesa en este país) Y a modo de Ginkana vas pasando por todas las pruebas para que te las sellen. Cada prueba evidentemente es una odisea, que si la señora que te mira los ojos y los oídos con sus gafas de culo de vaso y su casco de minero que sólo sabe decir: "ears, nose: operation?" ("ojos, oídos: ¿operación?") que si la otra a la que le tienes que explicar en chino qué es una hernia inguinal, porque inglés no sabe (yo dije: "en mi casa dicen que me rompí porque lloraba mucho" ¡¡Y va y lo entiende!!)que si el que te hace la ecografía que como no sabe decir "inspire" pues te hace, eso sí con mucho ímpetu el gesto...Y entre prueba y prueba un pasillo lleno de lawais en bata mirándonos unos a otros con cara de "Hay que joderse.." (con perdón) Como es de suponer no tenemos fotos de esto, no había manera.

A los 5 dias nos enviaron los resultados y allí llegó las sorpresa. Según el gobierno Oscar tiene sobrepeso y debe modificar su dieta y hacer más ejercicio.

No queremos levantar ampollas, pero tras casi 10 meses sin pisar España no hicimos unos análisis y el médico nos felicitó por lo bien que estaban. Un mes en España, los chinos me llaman gordo. En el fondo prefiero pensar que los chinos no tienen escala para gente alta y simplemente al ver mi peso les parecía demasiado. Por si acaso está semana ya hemos empezado a hacer algo más de deporte volviendo a
las piscina y jugando un poquillo al squash.

Esto representa un nuevo obstáculo en nuestra búsqueda de Chupao, ¿Habrá perdido sus característicos mofletes debido a la dieta China?

Un fuerte abrazo,

Oscar y Mónica

miércoles, 13 de enero de 2010

De vuelta por China

A las buenas,

Como la mayoría sabéis ya estamos de vuelta de nuestras no-vacaciones en España. Ya hemos visto por la noticias que está nevando bastante por allí y que hay algunos problemillas. En Shanghai ayer también nevó y aunque bastante menos, la no-calefacción de esta ciudad del sur hace las cosas un poco más complicadas. Os aseguro que en este entorno no os parecería tan raro beber agua caliente en lugar de fría!

Como nos habéis comentado muchos, las "vacaciones más largas de la historia" han sido las nuestras a la hora de escribir este blog. Lo cierto es que hay un porcentaje de estrés, de mucho lío, de pereza a la hora de no escribir. Pero sobretodo el hecho de que esto estuviera capado nos tuvo meses buscando cómo leches publicar. Sobretodo los posts con fotos eran imposibles (Y teníamos Tailandia pendiente)

Cuando parecía que ya teníamos un sistema para poder volver a publicar el blog con asiduidad, los chinos lo han vuelto a cortar. La verdad es que esta situación está creando un negocio muy interesante para mucha gente ofreciendo proxies de pago (que si son cerrados por el gobierno automáticamente buscan una alternativa) Por temas de trabajao, posiblemente tengamos que contratar uno de estos, ya que andar buscando cada mes una nueva alternativa es un poco castigador. Así que ya sabéis, estamos de vuelta (no sabemos si vosotros estáis o no) publicaremos lo atrasado y cómo continúa la búsqueda de Chupao a partir de ahora.

Después de esta explicación os contamos cómo hemos encontrado la ciudad después de un mes. Shanghai está ya en su carrera final hacia la Expo, o casi a punto de encontrar el tesoro. Muchas de las calles que estaba levantadas ya están terminadas. Especialmente se agradece que hayan terminado la autopista desde el aeropuerto de Pudong, que además de ahorrar bastante tiempo, mejora la imagen de ciudad medio destruida nada más llegar. Pero no todo son cosas buenas. La renovación ha hecho que se cierre uno de los sitios a los que solemos llevar a la gente que viene a vernos. Además de que habría 24h servían un montón de tartas espectaculares, especialmente la de limón de la que creo que ya os hemos comentado algo por aquí. Y todo porque estaba en la misma calle que algunos clubs de alterne (en este sentido tendrían que cerrar todos los restaurantes de Shanghai porque en cada calle hay al menos una "peluquería" o "salón de masaje" digamos, dudoso)

En nuestros continuos descubrimientos de China esta semana nos hemos dado cuenta de que a los chinos no se les pone la nariz roja. La verdad es que desde que lo vimos no nos hemos puesto a mirarlo más, pero ayer en un ascensor con tres chinos y tres lawais. Y los chinos empezaron a reirse de que todos los lawais teníamos la nariz roja y entonces nos dimos cuenta de que ellos no. Hemos intentado mandaros alguna foto graciosilla con chinos y lawais mostrando sus narices, pero las modelos no estaban muy por la labor ;-)

¿Habrá vuelto Chupao por Navidad a visitar la antigua tienda de sus padres en Madrid?

Besillos por allí,

Oscar y Mónica.