domingo, 30 de marzo de 2008

Peluquería china

A las buenas,

Como prueba de nuestra adaptación a la ciudad ayer nos tocó ir a la peluquería porque a Oscar le llegaban los ricillos al hombro, la verdad es que nos fue bastante fácil porque íbamos con un amigo chino y porque nos cortó el pelo un señor que hablaba un perfecto inglés, pero eso no quita que el mundo de la peluquería china se merezca un capítulo.

En Shanghai en cada calle hay al menos una peluquería y un sitio de hacerse masajes. Ya os dijimos que ambos son lugares que pueden encubrir algún tipo de prostíbulo, pero en general, si no hay bombillas de colores y las peluqueras no van vestidas con pequeñas batas rosas todo está en orden. Obviamente, si hay tantas es porque hay muchísima demanda, y no nos referimos al "happy ending". Aquí ves mucha gente a diario peinada de peluquería, tanto hombres como mujeres. En el caso de los hombres, los que van suelen ser jóvenes con aspecto "fashion" que se hacen peinados imposibles con pelos con mucho fijador peinados hacia arriba. En cuanto a las mujeres hay dos tendencias estéticas, el pelo como el de la Beckham con más o menos variaciones (más corto por atrás, más champiñón, con flequillo...) y lo más de lo más que son...¡los tirabuzones! Porque claro, es bien sabido que uno siempre quiere lo que no tiene y como ellas tienen el pelo reliso pues tener bucles es de lo más exclusivo. A diferencia de en las peluquerías españolas aquí no te hacen esperar ni medio minuto, en las peluquerías como en cualquier comercio hay personal de sobra. Y además, es más caro o más barato según quien te corte, un novato, un intermedio o el dueño de la peluquería (aunque en general es barato, ayer dos chicos y dos chicas lavar, cortar y peinar salimos por unos veinte euros) Lo mejor es la parte en que te lavan la cabeza porque, además de tener unos lavabos mucho mejor pensados que los de España en los que no te partes el cuello, te hacen un masaje en la cabeza que no es un "happy ending", pero casi. Así que tal vez sea una visita recomendable para los que vengáis, aunque quizá con gente con pelo rizado o muy fuerte no se manejen por la falta de costumbre.

Ayer también conocimos un mercado de barrio que hay debajo de nuestra casa, en el que vamos a empezar a hacer la compra como cualquier maruja china. No sólo era limpio para los estándares chinos, sino rápido (una vez más, exceso de personal) y barato, compramos varios kilos de verdura por unos cuatro euros. Y además te regalan unas guindillitas igual que en España el perejil.



Toda esta compra fue para invitar a unos amigos a cenar a casa (lavar platos durante dos horas esta mañana nos ha hecho arrepentirnos hasta la saciedad) Como entre los invitados había chinos, quedamos a las siete de la tarde, para luego ir a la fiesta china. Esta vez llegamos, en el jaguar de una de las invitadas, por cierto, a una hora más normal para ellos y estaba mucho más animada. Además de estar el mismo cachorro de perro de la semana pasada (esta vez vestido con un precioso tutú rosa) y su dueño, que es el típico chino malo de las películas (ya sabéis, en las películas de chinos el que es malo tiene el pelo largo y dientes afilados) había un montón de gente. Allí nos enteramos que la bebida china por excelencia para ir de copas es el whiskey con té verde, (templado, por supuesto) y de que nos consideran admirables por tener energía para acostarnos más tarde de las diez y luego levantarnos a las 7 o las 8 para ir a trabajar y seguir vivos.

Nos vamos a ir a probar los masajes de pies chinos, en el próximo capítulo ya os contaremos qué tal.

Tenemos una pista, ayer en el mercado vimos un bebé tan gordote, que perfectamente podía ser la hermana de Chupao.

Un abrazote,

Oscar y Mónica

viernes, 28 de marzo de 2008

Con "Malí" en el Nepalí

A las buenas,

Vamos a dejar caer que aquí son las 20.45 de un viernes y que estamos dejando de trabajar ahora, para que no se diga ;) , especialmente con lo que contamos a continuación...

Ayer estuvimos cenando en un nepalí muy bonito en la concesión francesa. Para variar, había que quitarse los zapatos al entrar (los que vayáis a venir tenéis que comprar una colección de calcetines bonitos) y sentarse en el suelo con un montón de cojines que con la música relajante y la luz tenue casi acababas tumbado. Comimos unas lentejas (nuestras amadas lentejas que tanto echamos de menos por que aquí no hay) riquísimas y unas patatas más bravas que ningunas que se hayan hecho jamás en Madrid. Lo único malo era el baño (y eso que ni entramos, sólo lo olimos cuando se abrió la puerta) y unas escaleras de caracol hechas para pies de talla china, es decir, no más del 36 si eres mujer y no más del 40 si eres hombre, que sólo por ellas es mejor no beber alcohol en ese sitio.




De allí nos fuimos a un bar "super cool" que había justo al lado, tiene las escaleras iluminadas al revés para que te marees y cuando llegas arriba hay pared a izquierda y a derecha y de frente otra pared con unos doce círculos naranjas, apretando uno de ellos se abre una de las paredes y se entra. Vamos, que es un bar al que no entra ni un borracho, todos son filtrados por las escaleras mareantes y la puerta secreta. Nosotros acabamos jugando a los dados (a una especie de mentiroso o quinito) que es el deporte nacional, al que te recomiendan que nunca apuestes si juegas contra un chino. Verlos jugar a ellos es interesante, además de gritarse mucho, hacen todo el tiempo sus gestos de los números con las manos. Como sabéis en China del uno al cinco, para contar con las manos, lo hacen igual que nosotros, pero del seis al diez tienen gestos específicos que se hacen con una sola mano. Así, entre las dos manos pueden contar hasta noventa y nueve. De hecho, hoy nuestra "profe" nos ha dicho que es bastante típico burlarse de los extranjeros porque necesitan las dos manos para contar hasta diez (ya os entrenaremos para que no se rían cuando vengais)

Hoy hemos vuelto al Carrefour y, a pesar de estar mucho más adaptados, nos ha parecido igual de infierno. Así que, para la próxima semana haremos "visita al supermercado 2"

En la última entrada se nos olvidó contaros algo sobre los nombres propios en China que nos comentó nuestra profesora, en algunos casos entre el nombre y el apellido hay otra palabra que es como un nombre de familia, Laura (la profesora) tiene una amiga en cuya familia tienen siete palabras, cada generación usa una y en la octava vuelven a empezar, esas palabras forman el lema de la familia que es algo así como "el aprendizaje es la clave de la supervivencia" puedes tener suerte y que te toque "aprendizaje" "clave" o "supervivencia" pero también te puede tocar un artículo, que es como un mal papel en la función del "cole" pero para toda la vida :D

Hemos pensado que Chupao lo mismo era nepalí, que tienen la cara más redonda.

Un fuerte abrazo,

Oscar y Mónica

miércoles, 26 de marzo de 2008

¡Caracteres!

A las buenas,

Hoy ha sido un día bastante duro para nuestro chino, hemos empezado a estudiar "un poco" los caracteres y "ya la hemos liao" (Ahí teneis nuestro primer carácter "shui" que es agua, con su evolución, porque así son más fáciles de recordar). Justo cuando creíamos que empezábamos a manejarnos algo con nuestro Chino hablado. Llevábamos unos días poniendo a prueba nuestro Chino hablando con todos los taxistas de los temas que íbamos viendo en clase. ¡Que conversaciones tan interesantes! "¿Estás muy ocupado?"(Este es su tema preferido, como el tiempo para los ingleses) "¿Cuantos hermanos tienes?", "¿Eres shanghainés?" Bueno, esto lo podíamos hacer si teníamos suerte y nos tocaba uno con suficiente paciencia para hablar despacio y para no mandarnos a dónde nos mandaría un taxista de Madrid ante las mismas preguntas. Aquí parece que la gente solo sabe hablar rápido y con muchas palabras, preguntas precariamente donde estaba el baño y te sueltan una charla tremenda que puede ser cualquier cosa porque no entendemos nada, ¡Joer que bastaba con que señalaras o dijeras "al fondo a la derecha"!

Cuando las profesora ha puesto cara de sádica y nos ha dicho "Creo que ha llegado el momento de que empecéis a aprender algunos caracteres..." nos ha debido ver con tal cara de espanto que para animarnos nos ha contado como funciona la cosa con los niños. Los niños empiezan a estudiar caracteres desde los 4 años y de los 7 a los 10 años se dedican en exclusiva a aprender a escribirlos. Pero el proceso no termina ahí, más adelante siempre tendrán una clase de caligrafía para escribir caracteres bonitos (Nos ha parecido entender que incluso en la universidad) Por si los chiquicientos caracteres no fueran suficientemente complicados además hay que escribirlos en un orden concreto y si no se considera que está mal escrito (Aquí teneis el orden de "wo" que es "yo" y debajo su "supuesto" origen) La profesora nos ha contado que si no lo hacías en el orden correcto profesor llamaba a tus padres y se lo contaba para que te abroncaran (Esto ya lo comprobaremos, pero parece ser que en China chivarse no está mal visto)




Hoy también nos hemos enterado de que los nombres propios en Chino pueden ser cualquier cosa, vas al diccionario coges un carácter que te guste (como es escrito, no tanto su significado) y se lo colocas a tu niño, así cada vez que conoces al alguien tienes el reto de aprenderte su nombre. En algunos casos el carácter es muy complicado con lo que se crea un trauma tremendo al niño ya que tarda más que los demás en aprenderlo. Eso le pasó al hermano mayor de nuestra profesora, con lo que sus padres aprendieron la lección y el suyo lo escogieron sencillito.

Ayer por la noche nos fuimos a XinTianDi, es una zona que se encuentra en la antigua concesión francesa que tiene una mezcla de edificios antiguos y otros muy modernos. Es una de las zonas más "palosguiris" de Shanghai y merece la pena visitarla tanto de noche como de día. Estábamos bastante cansados así que cenamos por allí con unos amigos y nos fuimos rápido a dormir (para que las madres varias que leen este blog no protesten...) que al día siguiente teníamos que madrugar para ir a una conferencia.

A lo mejor a Chupao le tienen castigado "en el cole" copiando caracteres por saltarse el orden y por eso no le encontramos...



Venga, besillos para todos,

Oscar y Mónica

lunes, 24 de marzo de 2008

Fiesta china

A las buenas,

¿Qué tal han ido las vacaciones? Como supondréis a los chinos eso de la Semana Santa les suena propiamente a chino, pero ya nos desquitaremos ya...A ver si con la vuelta a la normalidad nos volvéis a querer un poco, porque ahora sabemos cómo se sentían los del Tomate cuando fueron perdiendo audiencia.

El sábado por la noche tuvimos una noche de lo más interesante, cenamos en un restaurante español que casi consigue que se nos salten las lágrimas de la emoción, bueno y de la tortilla y del arroz negro y de la ensaladilla y unos pasteles de setas para echarse a llorar... Así que, como dice el cocinero del Indalo, que así se llama el restaurante, ya sabemos dónde hay un oasis español en el que refugiarnos de vez en cuando. Porque el tema de la comida todo el mundo tiene claro que se hecha de menos pero lo de la música... y os aseguro que empiezan a gustarnos algunos grupos Chinos ¡Como se agradece la musiquilla española! Aunque había bastantes vinos españoles, en la foto tenéis un "Muriel" reserva, optamos por las Mahous que si el vino español se ve poco ésta ya ni te cuento. Como buena cena española empezó después de las diez y acabó después de las doce. Así que, cuando de allí nos fuimos a la fiesta china que os habíamos comentado, por poco nos los encontramos dormidos...

Tenéis que pensar que, además de no ser de condición muy fiestera, es que si ellos cenan a las 6 de la tarde, la una de la mañana, que para nosotros es una hora normal de sumarse a una fiesta son, más o menos nuestras 5 de la mañana... Pero a lo que íbamos, la verdad es que fue un momento "Lost in translation" total (tenemos que volver a ver esa película, probablemente ahora nos parezca otra cosa) La mayoría estaban muy borrachos y nos costaba entenderles, pero básicamente estuvimos mucho rato hablando con un chaval que nos contó sus noches de insomnio, que sólo consiguió resolver cuando se acordó de que el médico le había dicho que el "buen sexo" podía ser una ayuda, pero claro, como estaba solo, no le quedó otro remedio que "help myself..." Os podéis imaginar los ojos como platos que pusimos. También nos contaron lo mucho que les gustaba el arte español, éste en concreto le había regalado a su (ahora ex) novia una pulsera de "estilo español" con águilas y flores de lis y oro y plata y no sé cuántas cosa más... si alguien tiene alguna referencia de qué tipo de arte español puede ser ese que nos comente por favor, que en esto, como en el resto de la conversación, nos perdimos por completo. Acabamos todos sentados, Mónica junto con una china en la misma silla, jugando a un juego de cartas tipo "el que tiene el as manda a los demás hacer cosas" y comiendo pipas (este debe ser el único país del mundo, junto con España, en el que se comen pipas) Pues bien, este tipo de juegos en España suelen acabar en mandar barbaridades, pero aquí no, aquí eran cosas tipo "dale un beso al cachorro" (de perro) que había en la fiesta. De hecho, bailar encima de la silla les pareció de más de atrevido. Por supuesto, aprovechando la ventaja del idioma hicimos tantas trampas como pudimos.


Acabamos la noche en el Shelter un pub de tipo "underground". Pero lo de "underground" no sólo era el estilo, literalmente estaba bajo tierra y se entraba por un túnel largo y oscuro que en opinión de Mónica daba bastante miedo. Allí vimos fauna shanghainesa pero de otro tipo más...underground claro, no por eso menos pija, que había hasta armadores de barcos...


Además de pasárnoslo bien, por fin cogimos un par de taxis con los que nos entendimos perfectamente, hasta el punto de conversar un rato sobre accidentes de tráfico y jugadores de baloncesto (tema que les encanta, porque como ellos tienen uno famoso..) como "Ga-se-ol" y "Ta-te-ton" .

La verdad es que estamos un poco decepcionados de no haber encontrado a Chupao en la fiesta de los chinos.

Animo con la "vuelta al cole" y un abrazo,

Oscar y Mónica

sábado, 22 de marzo de 2008

Llueve sobre mojado...

A las buenas,

Hoy ha amanecido lloviendo y así ha estado todo el día, parece que no va a cambiar en mucho tiempo.

Con este tiempo de perros (Habrá que enterarse como lo llaman aquí porque seguro que usan otro animal) se nos ha fastidiado la búsqueda de profesor de Taichi (O como realmente se llama 'Taijiquan' o simplemente 'Taiji') de Oscar, porque esa es su nueva idea rara-locura. Resulta que nos hemos enterado que todas la mañanas (como a las 6) los chinos se dedican a hacer Taichi en los parques, y que hay uno muy cerca de nuestra casa que es impresionante . Los ejercicios suelen estar dirigidos por un maestro que lo hace por amor al arte y los que solo necesitan seguirle no pagan nada. Si quieres que el maestro te enseñe o que esté más pendiente de ti tienes que hablar con él y negociar un precio u ofrecerle un regalo (aquí se negocian literalmente hasta los impuestos) Aquí el Taichi se difundió como Gimnasia básica para mantener el cuerpo en forma, aunque en sus orígenes eran un arte marcial de lucha y en muchos casos se utilizan armas para los "Taolu" (La especie de catas que hacen) Estas armas siguen usándose, aunque menos, y los ejercicios en ese caso son mucho más vistosos. Cuando el tiempo mejore y vayamos de "curioseo" ya os enseñaremos unas fotos para que decidáis si merece la pena el madrugón.

Otro de las cosas que tenemos en mente es el "Proyecto me-quiero-cortar-el-pelo". Resulta que aquí algunas peluquerías te arreglan algo más que el pelo... de hecho el concepto se llama "Happy ending". Por el momento no tenemos interés en probarlo así que tenemos que dar el paso y entrar en alguna a ver si nos cortan el pelo. El tema de explicar cómo lo queremos será otra cosa. Creemos que intentaremos conseguir el corte por "aproximación", que vaya cortando poco a poco hasta que nos acerquemos a lo deseado y si se pasan... pues ya probaremos otra vez cuando crezca.

Continuando con nuestro interés por el turismo poco representativo y de interior, que teniendo en cuenta que llovía es lo normal, hoy nos hemos ido al "Exhibitión Hall". La verdad es que es un sitio interesante que está en lo que sería el equivalente a la Plaza de España de Madrid. Hay dos cosas que son bastante "curradas", primero una maqueta de "casi toda" Shanghai, desde los edificios más míticos (Pearl Tower, Jin Mao, Templos...) hasta las casa normales (Creemos que hemos localizado la nuestra!!!) pero es tan grande y con tanta cosilla que te mareas al mirarla. La otra cosa que merece la pena ver es una especie de vídeo de la ciudad en tres dimensiones proyectado en una pantalla de 360 grados que, por cierto, también mareaba. Lo demás son todo detalles sobre las nuevas cosas que van a hacer, como van a ser una ciudad más ecológica, más eficiente, más rica..., el recinto de la Expo... vamos que si os interesa el urbanismo a nivel profundo está bien, lo que no entendemos es porque todo el mundo te dice que hay que ir, pero además según llegas. Como se nos ha hecho un poco tarde hemos tenido que ir a comer a una especie de "McDonald`s Chino" (no la marca Mc Donalds en China que también existe sino de comida china) la verdad es que realmente es mejor éste, pero no dejaba de ser comida rápida y con las cosas de buena calidad que puedes comer por 2€ merece la pena estar pendiente de la hora y comer en un chino de verdad.

Después de esto hemos ido al mercado de las imitaciones, resulta que el fantástico IPod que compramos por 10€ no ha funcionado ni una vez. Sin muchos problemas se lo hemos llevado a la tienda y nos ha devuelto el dinero, porque ese modelo han decidido dejar de venderlo. De todas formas, si no os hace ilusión que se parezca al IPod parece mejor idea comparte por el mismo precio uno mejor o uno de igual calidad que no sea imitación de nada por un cuarto del precio.

Esta noche nos vamos a una fiesta un poco "especial". Resulta que un amigo de Tim, organiza fiestas para que los Chinos conozcan extranjeros con los que practicar idiomas. Alquilan la suite de un hotel y los chinos pagan entrada y los extranjeros no. Hablando con un amigo nos comentaba que era una especie de "prostitución idiomática", pero creemos que es más como lo sitios donde la chicas no pagan y los chicos si, pero la 'c' cambia por 'n' ;-).

Bueno, gracias a la maqueta gigante tenemos más claro donde buscar a Chupao y el entrenamiento con la pantalla de 360 grados nos permitirá mirar en todas direcciones.

Besillos para todos,

Oscar y Mónica.

jueves, 20 de marzo de 2008

Supersticion china

A las buenas,

Hoy se ha ido Laura, así que andamos un poco tristones, ya sabemos que es una tontería porque la conocemos desde hace dos semanas, pero hay gente con la que uno siente que podría llegar a ser buenos amigos.

Lo bueno, es que nos ha hecho herederos de una montaña de cosas que tenía en su casa que han hecho que nuestro piso esté más cerca de ser un hogar y nuestra nevera esté más cerca de sus primas mayores, las neveras españolas. Así que, por esa parte muy contentos. Muchas de esas cosas debíamos haberlas comprado en Carrefour, pero hemos perdido la tarjeta china y nos están haciendo otra y resulta que la perdida nos ha venido de maravilla (es que no os podéis imaginar como de horrible es el Carrefour aquí)

Hoy queremos hablaros un poco de la superstición en china. El número de la buena suerte es el ocho, esto seguro que tiene una explicación, pero por ahora no la sabemos y por eso la torre Jing Mao, la más alta de Shanghai, tiene 88 pisos (por supuesto que podrían haber hecho más, que a estos chinos no hay quien les pare, pero se quedaron ahí para que les diera buena suerte) Sin embargo, lo de la mala suerte es más curioso, como la mayoría sabréis el idioma chino es tonal, es decir, cada sílaba se puede decir con cinco entonaciones diferentes y eso cambia el significado de la palabra. Así, cuatro se dice "si" con cuarto tono, mientras que esa misma sílaba con segundo tono, significa muerte y por tanto el cuatro es el número chino de la mala suerte. Esto, que parece una tontería, se lo toman bastante en serio, hasta el punto de que las tarjetas de móvil en las que aparece una o más veces el número 4 son más baratas, por ejemplo la de Oscar que tiene cuatro cuatros fue baratísima (y los que tienen muchos ochos los tienen las grandes empresas, como los bancos, porque son muy caros) Otra consecuencia es que en las calles a veces salten ese número y en especial en los bloques de pisos, como el nuestro, que tiene piso 3 y piso 3A, piso 13 y 13A, 23 y 23A...Para esto, todo el que llega busca una explicación, nosotros por ejemplo pensabamos que es que serían dúplex, aunque hay gente que según lo ve cree que los del 24 tienen que subir un piso desde el 23 o bajar uno desde el 25.

Hoy hemos cenado en un sitio genial al que nos ha llevado Rafa, se llama "Gong Bei Ren" que significa "gente del norte", los camareros son muy simpáticos y saben abrir botellas de cerveza con palillos chinos (jo y ya es difícil comer con ellos...) y cada vez que alguien entra por la puerta todos gritan algo a coro que la verdad es que no sabemos que dicen, así que pensándolo bien puede no ser tan bueno...Además, al servir un pescado que es especial hacen una especie de rito en el que unos cuantos camareros te cantan en la mesa. Como veréis había que descalzarse y la comida era bastante picante (en el próximo capítulo os explicaremos la diferencia entre "Ma" y "La") pero riquisima, especialmente un supuesto postre (lo de supuesto es porque como ellos mezclan dulce y salado el postre ha venido antes que el cerdo) que era plátano frito con caramelo que hay que mojar corriendo porque si no se pega todo (seguro que las abuelas chinas dicen que los plátanos de ahora no se pegan como los de antes, ;) pasa como con los callos de España...) Tenían como plato estrella gusanos de seda, en crisalida fritos, pero aun no hemos llegado a ese estado de adaptación. Lo cierto es que empezamos a acumular bastantes sitios a los que llevar a las visitas, así que ya sabéis...

Creemos que ha Chupao le tienen limpiando platos del postre de plátano, que no os hacéis una ídea de como quedaban...

Un enorme abrazo,

Oscar y Mónica

martes, 18 de marzo de 2008

¡¡Un mes en Shanghai!!

A las buenas,

Aunque parezca mentira hoy hace un mes que estamos por estas tierras...a estas alturas uno no sabe si ha pasado rápido o lento con todo lo que hemos vivido.

Ayer, con dos narices, nos fuimos a intentar comprar un ordenador por piezas, por supuesto en chino, en una zona al norte donde no habían visto un guiri en la vida. El barrio era tan Chino que la gente iba con pijama y zapatillas de estar por casa. De hecho, creemos que en realidad no era un pijama si no algún tipo de ropa tradicional que usan para estar en casa, que es más "abrigadito" (Como la ropa con la que visten a los bebes) Aunque al final lo conseguimos, nos costó unas cinco horas y bastante imaginación. El sitio al que fuimos es un mercado de tecnología (ordenadores, equipos de música, electrodomésticos...) La mayoría es usada y falsa, aunque también hay algunas cosas de contrabando (traidas de Hong Kong) y es un buen sitio para comprar ordenadores por piezas o cosas pequeñas (micros, webcams...) De todas formas, lo que más había con diferencia era polvo, y basura por todas partes y bastantes cacharros con pinta de funcionar a pedales. Allí descubrimos que el bambú que venden por las calles en grandes palos negros no es para fabricar muebles. No, el vendedor lo pela un poco y ¡se come! y sí, obviamente conocemos la "ternera con bambú y setas chinas" pero esto está crudo, y es un palo...y es curioso verlo porque hay bastante gente que lo agarra con las dos manos y lo roe igual, igual que los pandas en los reportajes de La Dos.

Creemos que el tema supermercados y alimentación empezamos a controlarlo bastante. Ayer nos curramos unas setas bien buenas con: Setas Chinas, jamón Chino y vino blanco Chino y el resultado quedó bastante bien. La verdad es que, excepto las setas, por separado ni el vino ni el jamón están muy buenos (Uno muy dulce y el otro muy salado) pero juntos se compensan... ya os contaremos cuando hagamos la primera paella o el primer puchero con semillas de soja (Pq aquí lentejas y garbanzos ni olerlos).

Por otra parte la ayi ha vuelto, cosa que nos ha hecho muy felices porque, aunque hace lo que quiere (por ejemplo poner la lavadora con 3 calcetines y dos calzoncillos) es muy eficiente y simpática. La mujer ha decidido subirse el sueldo, pero sigue siendo barato y como hace todo bastante rápido no hay problema veremos como se apaña con la plancha...

Oscar hoy ha probado a ir a la piscina (según su opinión en el charquito) y además de comprobar todo lo que ya os habíamos dicho...¡¡ha estado en el vestuario de los chicos!! confirmándose según él todo lo que siempre se dice de los chinos y sintiéndose muy observado.

Por otra parte, hoy hemos ido de nuevo a Pudong y por fin hemos visto la Pearl Tower, que es la torre de la foto con su bola rosa que es muy impresionante...como hacía tan malo y los edificios allí son tan altos, la mayoría tenían los últimos pisos metidos en las nubes. Desde allí hemos ido a un Ifema chino que está en los confines de la tierra (solo deciros que el taxi nos ha cobrado más de tres euros, que eso aquí es una fortuna) y hemos pasado por todas las mansiones de los ricos que son como de película. Para volver teníamos que elegir entre hacer cola con todos los guiris para coger un taxi y tardar otra eternidad o hacer cola, pero menos, con los chinos y volver en metro. Como prueba de nuestra adaptación, hemos decidido cogernos el autobús y el metro, para llegar a casa en 20 minutillos, porque el metro tiene sus cosas pero es muy rápido. Aprovechando el viaje, a la vuelta os hemos hecho unas fotos y grabado un video como muestra del comportamiento de los Chinos en el metro. Ya os subiremos el video pq el formato es un poco raro y no lo acepta blogger, pero vamos el chino gordo que está cogido de la barra sufrirá una avalancha humana para mantenerse en su sitio. Eso es bastante típico, de hecho cuando nos salimos del vagón para que la gente y salga y nos volvemos a meter nos miran con cara rara. De todas formas, los que vengáis id entrenando la fuerza de brazos pq uno empieza con el "Dui bu qi" (Disculpe) y termina a codazo limpio.














Chupao no estaba en el metro, o si lo estaba le han sacado de allí a empujones.

Unos abrazos,

Oscar y Mónica.

PD: Aunque se ve para los despistados avisaros de que ya hemos puesto las fotos a la entrada anterior.


domingo, 16 de marzo de 2008

¡¡¡Por fin hemos cruzado el río!!!

A las buenas,

no es que nos hayamos dado unos días de vacaciones, aunque nos las merezcamos, es que hemos decidido escribir en el blog cada dos días u ocasionalmente más si tenemos algo especial que contaros porque nos hemos dado cuenta de que día a día para muchos es difícil seguir el blog y para nosotros escribirlo también.

El sábado por la tarde hicimos algo de turismo por Shanghai, fuimos al "Museo de ciencia y tecnología". La verdad es que no es algo especialmente típico, y seguro que más de uno piensa que fue idea de Oscar, pero no, sólo que nuestros vecinos iban para allá y decidimos unirnos a la expedición. El museo se encuentra en Pudong ("dong" significa "este" y el nombre significa "al este del río") Esta zona es justo lo contrario de la parte en la que vivimos nosotros Puxi (¿Qué significa "xi"? Pues eso "Oeste", ya veis que no se complican mucho) Es una zona tranquila y sin ruidos con muchos parques al estilo occidental y principalmente hay oficinas y "chaletes" de expatriados o Chinos "forraos". Por que os hagais una idea es lo que se ve al otro lado del río en las fotos típicas de Shanghi. Una cosa que se nota y se agradece es que el aire es mucho más respirable.

El museo es bastante grande, porque es museo e Imax y cine en 4D y no sé cuantas cosas más y como cierra a las 17:10, pues la verdad es que no nos dio tiempo a ver muchas cosas. Además, las explicaciones de los vídeos están en Chino y aunque Tim nos intentaba traducir algunas cosas pues la verdad es que nos enterábamos de poco. Con lo que más nos reímos fue con un viajecillo tipo "Parque de atracciones" en trenecito por el sistema digestivo. Sí, como en "Érase una vez la vida" ibas montado en una manzanita, entrabas por la boca y...¿por dónde salías? pues sí, por ahí mismo, como los chinos son así de explicativos ahora podemos incluir entre nuestras experiencias chinas la de haber sido defecados. No nos enteramos de nada de todas las explicaciones, pero la de los últimos muñequitos, que hacían bolitas de caca, con gesto de "que mal huele esto" mientras sonaban pedos en estéreo la entendimos perfectamente. Por cierto, nuestro compañero de vagón era un señor de unos 80 años que estaba guapísimo con las gafas de ver en 3D (sobre las que el chino encargado de la atracción había estornudado justo antes de dárnoslas)

También era muy interesante la parte del espacio en la que nos montamos en un péndulo de esos en los que se entrenan los astronautas, que por toda seguridad tenía cinturones de avión en la barriga y el pecho. Y una parte de animales y naturaleza bastante cruel, con una selva tropical muy muy lograda, aunque en general había bastantes muñecos de "Cortilandia". Por lo demás, el edificio es chulo por fuera, pero excepto los que estén muy interesados o vayan a estar mucho tiempo no creemos que sea una visita que os recomendemos.

Después del museo nos fuimos a dar una vuelta por los alrededores, por "Century avenue", donde la gente sale de paseo a patinar y a volar las cometas. Aprovechando que Tim venía con nosotros probamos un montón de cosas raras tipo pinchitos, fruta caramelizada, tofes..., siempre que él nos decía que era seguro.


Por la noche nos fuimos a otra de las fiestas de despedida de Laura, en un restaurante chino como de lujo en el que cenamos por unos siete euros por persona bastantes platos que sabían a cacahuete (¡y tenía una cosa de esas para girar los platos por la mesa como los chinos de España!) Allí estaba la profesora de chino de Laura, que es china, claro. Cuando llegó, Laura no estaba y entró y se quedó allí quieta mientras la gente decía "esta chinorri se ha equivocado de amigos" y resultó que hablaba un perfecto castellano. Durante la cena se empeñó en corregir la "p" china de Oscar, que estaba sentado a su lado, intentando mostrar lo buena profesora que era. Los chinos se enfadan bastante como no entiendas algo a la primera y como Oscar seguía diciendo "p" y no "ph", en un momento dado la profe le cogió la mano y se la puso delante de su cara diciendo "ph!ph!ph!" toda enfadada para demostrarle que salía aire aunque, como todos sabemos cuando uno hace ese sonido sale aire y algo de salibilla (podéis probar ahora mismo frente a la pantalla...)

Después nos fuimos a una fiesta de cumpleaños de unas chicas españolas a las que no conocíamos de nada y en la que, para variar, había bastantes chinos, eso sí, sentaditos en el sofá muertos de sueño (como cenan a las 6...) Al final terminamos todos metidos en la cocina tomando sangría hecha con vino chino que sabía a guindas. Cuando se terminó la fiesta nos fuimos a una de las discotecas famosillas de Shanghai, "Mao" donde comprobamos como es la noche shanghainesa, para que os hagáis una idea mucha gente mona y mucho desfasado, desde uno en pijama hasta otra vestida de criada erótica bailando con una fregona (no, no es el carnaval chino en estas fechas...)

Había una cometa con una cara parecida a la de Chupao, creemos que tenemos una pista.

Un abrazote,

Oscar y Mónica.


sábado, 15 de marzo de 2008

Somos distintos, somos iguales...

A las buenas,

Hoy estamos muy cansaditos, como ya vamos conociendo gente ayer salimos a una fiesta de despedida y hoy hemos madrugado. Pero intentaremos cumplir queridos Chupaonautas... Muchas gracias por vuestros comentarios, de verdad que nos alegráis el día al verlos. Por cierto, Silvia tiene toda la razón, el problema es que sobra personal por todas partes, en cada oficina, tienda y supermercado (para que os hagáis una idea hay una cajera y detrás otra que embolsa con toda la parsimonia posible y es mejor dárselo ordenado por lo que tiene que ir en cada bolsa porque si no tarda un siglo) Por cierto, para nosotros también será raro no estar allí en el campa, pero disfrutad por nosotros. Como seguro que alguno en el campa no tiene claro ni lo que es ni como se hace un amarre cuadrado os dejamos una foto de lo que hacen los Chinos ¡Y con esto construyen los rascacielos! (por si no se ve muy bien es un andamio de bambú)

La fiesta de anoche, estuvo bastante bien, era la pre-despedida de Laura, una chica muy maja que conocimos y que vivía en nuestra mismo edificio. Lástima que se marche pq anoche descubrimos que además fue Scout... si es que la secta tiene tentáculos en todos los lugares ;-) La fiesta se celebraba en casa de unos chicos Valencianos y la verdad es que la mayoría de la gente que había o era valenciana o vivía por allí. La casa está en la antigua concesión francesa, se supone que es el mejor barrio céntrico para vivir aunque es más caro de Jing'An y por nuestra experiencia éste es más Chino ;-) En la fiestecilla no faltaba de nada, gastronomía "tipicalspanish" (jamoncito, sobrasada...) y los valencianos se marcaron un momento muy folclórico bailándose y cantándose unas canciones falleras. Además, por supuesto, escuchamos el "chiki-chiki" (burda copia del "Chipi-chipi"..) unas 20 veces, ya lo dice la canción ¡Se baila hasta en la China...! y ¡Como se agradece una fiesta con un poco de música en castellano! Al final nos quedamos más tarde de la cuenta y tocó madrugón para la clase de Chino del día siguiente.

Estando aquí te das cuenta de que hay cosas que para ti son de una lógica aplastante en realidad no lo son tanto. Pensad un momento, ¿Qué gesto harías para indicar algo que ya ha pasado? Con la mano hacia atrás, hacia la espalda ¿no? Pues aquí no, aquí para decir la semana pasada o el mes pasado se utiliza el adverbio "shang" es decir, encima. Y para la que viene "xia" (abajo) Así que, los gestos que hacen para indicar el pasado es la mano bien arriba y para el futuro la mano abajo. Y si lo piensas un momento, aunque lo suyo tampoco tenga más sentido ¿porque el tiempo que ya ha pasado está en la espalda? Bueno, lo mismo esto me ha salido un poco complicado, pero es que sin gestos...Por no hablar de los gestos que hacen para decir los números, que ni se parecen a los nuestros, son más como de lenguaje de sordomudos (pero eso ya sí que es inexplicable con palabras, así que ya os pondremos un vídeo cuando nos los aprendamos) El caso es que cuando te dicen un precio, para ayudarte a entender, te hacen el gesto correspondiente con la mano y claro, pues no ayuda mucho... eso si en el momento que aprendes el sistema puedes hacer señas con las manos hasta noventa y nueve.

A cambio, te vas dando cuenta también de que hay cosas que son universales, por ejemplo "el pavo" de los adolescentes. Es que son iguales en cualquier lugar del mundo, los ves intentando ligar a la salida del instituto, ellos haciendo el bruto, medio pegándose y ellas riéndose y chillando. La visita de Beckham de la semana pasada traducida, era como una en España, todas gritando "Be ka ham wo ai ni!!!" (Beckham ¡¡¡¡te quiero!!!) Igualmente nuestra profesora nos ha confirmado que aquí, si te preguntan como es alguien y dices que es muy inteligente normalmente entienden que lo que es es feo (vamos, como el "mi amiga la que es muy maja") Esto pasa especialmente con los niños, si dices "que guapo tu niño" es que te parece tonto y si dices "que listo tu niño" es que te parece feo, total, que mejor decir ambas cosas para no crear sospechas.

Continuando con nuestro proceso de adaptación a la comida china hoy hemos decidido cenar (sí, aquí en "regreso al futuro" ya hemos cenado) de los puestos de la calle, los dos por noventa céntimos. Eso es un nivel más, o menos según se mire, porque hay puestos "fijos" como casetillas que venden una especie de bollos, pero los de esta noche son otros. Son carritos en los que preparan comida en el momento, los hay de pinchos, como los morunos, o también de verdura o bien cocinan tallarines o arroz. Como veis lo que hacen los chinos de España, por ejemplo esos que venden comida por las calles de Madrid a altas horas de la mañana, es reproducir lo que ya existe aquí. De hecho, las tiendas "de chinos", las de comida abiertas a todas horas, aquí son una cosa de lo más oficial, las hay por todas partes y no solo se compran cosas, sino que, es donde se pagan todas las facturas de la casa (gas teléfono, agua...) Como comprenderéis es la mar de raro, te llega al buzón la factura y tú te vas a la tienda (al colmado de toda la vida) y pagas y te ponen un sello de la tienda y la verdad, no te llegas a creer que este bien pagada, porque esa información, por supuesto, no se registra en ningún lado.


Mañana probablemente iremos a un Ktv...¡a un karaoke! que es lo más rechino que se puede hacer, así que tendremos una nueva experiencia que contaros.

A ver si allí está Chupao cantando.

Un enooooooooorme abrazo,

Oscar y Mónica

miércoles, 12 de marzo de 2008

Cultura china y japonesa

A las buenas,

Ya han pasado tres semanas desde que nos vinimos y esto cada vez se va pareciendo más a la vida cotidiana, menos mal que China todavía nos sigue deparando algunas sorpresas.

Continuando con nuestras aventuras con el sistema bancario, tenemos que contaros que llevábamos catorce días esperando una transferencia desde España. Al ser extranjeros podemos tener dinero en distintas divisas en nuestra cuenta. Para conocer tu "capital" tienes varias alternativas: puedes preguntar a la cajera, llamar por teléfono o mirarlo en una máquina que tienen donde los cajeros automáticos que no da dinero, sólo información (que ya sabemos que tiene mucho valor). Pues bien, después de llamar cada día y mirar cada día la dichosa maquinita (que por supuesto solo está en chino y llevamos apuntado en un papel a qué teclas hay que dar..) hoy hemos decidido reclamar nuestra transferencia en la oficina donde abrimos la cuenta, porque aquí todo hay que hacerlo donde abriste la cuenta. Cuando por fin nos han pasado con alguien que hablaba inglés nos lo ha mirado y resulta que el dinero lleva aquí desde el cuatro de marzo, pero era "invisible" en la máquina porque "es otro tipo de dinero". Así me lo ha explicado la señorita del banco como si fuera lo más natural del mundo, la máquina e incluso la chica del banco te dicen el dinero que tú has metido en efectivo, pero si ha venido por transferencia, entonces no, porque es otra consulta ya que es otro tipo de dinero que tiene hasta otro nombre en chino. Como veis son bastante cuadriculados porque a nosotros,como comprenderéis nos daba igual qué tipo de dinero fuera con tal de que no estuviera perdido en el limbo de las transferencias internacionales.

Hoy hemos aprendido algo muy interesante en clase. Como seguro ya sabéis, la escritura china no se basa en sonidos como la nuestra, sino en significados, por eso para poder leer chino medianamente hay que saber unos dos mil caracteres (los dibujitos) Hoy nos ha explicado el de "matrimonio" éste: , que se compone de dos dibujos, el de "mujer" y el de "desmayo" la explicación es que en la antigüedad china, lo normal para casarse con una mujer era golpearla hasta que perdiera la consciencia, raptarla y casarte con ella mientras estaba sin conocimiento. La historia nos ha parecido tan rara que se le hemos repetido a la profesora lo que habíamos entendido para asegurarnos y sí, es como os lo contamos, así que ya veis, matrimonio es igual a "mujer desmayada". Y encima la "salá" nos pregunta si en España no existía la misma costumbre, pues no mira, y mejor que no se sepa.

Hoy hemos comido en un sitio genial al que prometemos llevaros a todos, es el japonés más japonés que hemos visto nunca,porque ya comimos en otro en Shanghai y creo que ha llegado el momento de que os contemos lo que pasó...pero eso será mañana(nuestra idea es convertir esto en una especie de "Las mil y una noches" moderno) En realidad el de hoy es el mismo al que no conseguimos llegar el otro día, pero hoy lo hemos logrado, si bien es cierto que veníamos de una feria que ha resultado no existir. Pero a lo que íbamos, el sitio tiene un salón grande y luego tiene salitas de esas alrededor con puerta corredera como las que se ven en las películas. Y por supuesto te tienes que descalzar antes de entrar, lo que hace que todos los zapatos se queden aromatizando el salón principal, como hemos improvisado ha sido una suerte no llevar tomates. Una vez que entras en el cuartito te toca sentarte en la mesa que aparentemente está en el suelo, pero que en realidad tiene un agujero en el que meter las piernas, aquí tenéis unas fotos, el ángulo es raro, pero era la única manera de que se viera:




El único defectillo que creeemos que tiene es que en las salitas éstas te puede tocar solo o acompañado y si te toca acompañado, como a nosotros, te puedes encontrar con un pequeño problema... Como todos supondreis los fideos son bastante difíciles de comer con palillos, pero no solo para nosotros. La técnica que utilizan los chinos es sorber con todas sus fuerzas y todos sus ruidos, seguro que hay una costumbre de exagerar el ruido para demostrar que les gustan. Total que la sala esta parecía una sala de competiciones a ver quien hacía más ruido sorbiendo tallarines. Nosotros por el momento tenemos nuestras propias técnicas que ya os enseñaremos para no sufrir con ese momento tan "especial" ...

Y hasta aquí nuestras aventuras culinarias de hoy. Hemos mirado a ver si estaba Chupao bajo la mesa del japonés pero que va...

Muchos abrazos,

Oscar y Mónica

martes, 11 de marzo de 2008

Lecciones de Keqi

A las buenas,

En nuestro proceso de "adaptación" estamos muy contentos porque vamos encontrando algunas ayudillas. Ayer descubrimos al lado de nuestra academia el supermercado más caro de todo Shanghai, bueno a lo mejor no lo era, pero desde luego estaba en el TopTen. Sin embargo, tenía una gran ventaja: ¡Es un filón occidental! Desde Leche Pascual a tomate frito, pasando por Tampax (si, amigas, son más que dificiles de encontrar...) y también algunas cosas que aunque no son indispensables se echan de menos (¡Como las lentejas!) Además, ayer comimos en un restaurante al lado de casa que tiene menú chino y también occidental. Como casi siempre, pedimos sin saber qué y cuando nos trajeron cuchillo y tenedor, muy ofendidos por el trato guiri, dijimos que nos trajeran los Kuaizi (palillos) ante la mirada de "estos son imbéciles" de la camarera, que tenía toda la razón porque habíamos pedido dos menús occidentales que tenían enormes filetes imposibles de comer con palillos.

Hoy hemos comido fatal, y además caro más de 6€ cada uno, lo que en la foto parecía paella en el plato no llegaba ni a arroz chino ( no os preocupeis, esto ya no nos pasa mucho) Así que, con el estomaguillo triste íbamos por la calle cuando de pronto ha empezado a oler a gofre, más o menos como cuando llegas en metro a Sol. Había un puesto de gofres chinos que, por desgracia, no saben a gofre, mejor dicho, no saben. Los hacen con maíz (concretamente con una lata de maíz batida) y tienen forma de panal y masa de distintos sabores, nosotros hemos pedido el de chocolate, pero tienen normal, de piña, de algo verde que casi seguro es durian de ese...




Casi todos los días encontramos cosas que nos resultan raras y poco a poco vamos encontrando la explicación para algunas de ellas, como por ejemplo "el keqi" (Pronunciado quechi)..

La cultura china se suele ver como un referente de sabiduría y respeto. Cuando uno pasa por aquí algunos días empieza a dudar seriamente de ambas cosas. La explicación nos llegó el lunes en la clase de Chino cuando la profesora nos trataba de explicar el concepto de "keqi" que se suele traducir por "buena educación" pero que en realidad no se corresponde exactamente. En medio de la clase nos preguntó que si creíamos que los chinos tenían mucho keqi a lo que, tras un breve intento de ser políticamente correctos y decir que sí, que son educadísimos... respondimos que creíamos que no mucho. La explicamos que eso de escupir tanto y con el mayor ruido posible y tener que pegarse para entrar o salir del metro...(pronto haremos un especial de "prioridad de paso en China") nos parecía poco "keqi". Ahí fue cuando nos explicó que en Chino se diferencian claramente dos conceptos: "limao" es lo que nosotros llamaríamos "buena educación" o "buenas maneras" y "keqi" es algo más bien como protocolario o de cortesía. Así que alguien puede ofrecerte ir a cenar a su casa y agasajarte con mil platos mientras escupe ruidosamente y será muy "keqi" aunque poco "limao".

Como sabemos que no es fácil, vamos a daros unos ejemplos de cosas "Keqi" para que no quedéis como unos groseros si venís a vernos:

Es básico no aceptar nunca los cumplidos, la respuesta adecuada si te dicen "qué guapa eres" es "nali, nali" que literalmente es ¿dónde, dónde? una especie de "guapa yo, de qué.." que a la hora de ligar con extranjeros les lleva a algunas confusiones, ya que el guiri de turno suele intentar responder a la pregunta "pues eres guapa de los ojos, de la sonrisa..." Por esto mismo si dos madres chinas se encuentran por la calle una dirá "qué guapo tu niño" y la otra "noooooooo...el mío no, el tuyo si es guapo" y la primera "no, no, el tuyo..." aun no sabemos si en algún momento para acabar la conversación lo dejan en tablas...

Es muy "Keqi" también, como ya hemos dicho poner comida como para una boda si invitas a alguien a comer y decirle todo el rato "come más, come.." al más puro estilo "abuela española". Igualmente, es muy importante que sobre comida ya que si el invitado consigue acabar con todo no es nada "keqi". Por eso, si uno pide comida para varios en un restaurante el camarero nunca te avisa de que te estás pasando, porque lo correcto es que sobre. Además, si hay alguna visita en tu casa cada vez que intente irse tienes que decirle "nooooooo, quedate otro rato" y es bastante adecuado quedarse (vamos, que aquí lo de "Mari, vámonos que esta gente tendrá que acostarse" no se estila) Desde nuestro punto de vista esta norma social también tiene bastante riesgo de caer en un bucle infinito.

Respecto a las comidas es muy importante también que si te ofrecen café o algo cuando llegas a un sitio tú siempre digas que no lo quieres, aunque normalmente te lo pongan igual. Esto tiene dos riesgos, uno que si se lo dicen a un "Lawae" (un guiri) normalmente no se lo pone y segundo, que si de verdad no lo quieres porque no o porque no te gusta tienes que especificarlo claramente.

Desde luego, que Chupao no de señales de vida, no es muy Kechi ni muy Limao.

Un abrazote,

Oscar y Mónica


lunes, 10 de marzo de 2008

Mercado de prendas y regalos...

A las buenas,

esta es la segunda vez que escribimos esta entrada, no sabemos muy bien porqué pero debimos meter la zarpa y ayer no se publicó. Es que el "intenet" por aquí es como el de España cuando había que conectar haciendo "titutituti.." en la línea. Pero bueno, como sabemos que nuestros seguidores se lo merecen pues la volvemos a escribir y "yatá".

Ya llevamos cerca de tres semanas en Shanghai y todavía no habíamos ido a los lugares "típicos" de hacer turismo. Aprovechando que había uno cerca de casa, que ahora tenemos un poco de tiempo y además nos hacen falta bastantes cosas nos fuímos a uno de los mercados de falsificaciones, conocidos como "fake market" o en su versión políticamente correcta "mercado de prendas y regalos". Básicamente se trata de un edificio de tres plantas, situado en la calle comercial más importante de Shanghai (Donde estan todas las marcas de moda importantes, si también Zara, Mango, Tous...), con muchas tiendecitas dentro desde las que los vendedores te chillan "Rolex! Bags! hello, my fliend!" Hay realmente de todo y regateando duro, a ser posible en chino puedes llegar a sacar las cosas a una cuarta parte del precio inicial, es como en Marruecos, aunque los vendedores son bastante más agobiantes. Si haces como que te vas entienden que lo que quieres es que te bajen el precio y a veces es así, pero a veces es que de verdad quieres irte y te agarran o incluso te persiguen por los pasillos gritandote precios más bajos. A esto se le añade que las chicas de las tiendas son un poco sobonas y te pueden llegar a tocar el culo para medir cual es tu talla o a agarrarte o a tocarte el pelo. En fin, hay que ir bien mentalizado y con mucha energía, aunque si quieres puedes hablar en inglés porque todos lo hablan (Creemos que es el sitio donde más y mejor Inglés se habla de todos en los que hemos estado) o incluso en español con algunos.

En estos mercados se pueden comprar un montón de cosas, porque os hagais una idea: Relojes, móviles, Ipods, maletas, mochilas, bolsos, maletines, corbatas, camisas, chaquetas, abrigos, cinturones, pantalones, ropa deportiva, palos de golf... vamos casi cualquier cosa que se os ocurra.

Nosotros no compramos mucho porque no es el mejor sitio para comprar si no eres un apasionado de las marcas, ya que casi todo la lleva de la manera más grande y cantosa posible. Una cosa importante a tener en cuenta es que en el mundo de las imitaciones hay diferentes calidades, como ellos dicen: "This one is very fake" ("Éste es muy falso"). Casi todo el mundo tiene lo mismo dentro de un mismo mercado por lo que las diferentes imitaciones aspéctos mejores y peores. Algo que puede ser muy interesante es que alguien te de referencias de cuanto tienes que pagar por cada cosa, por ejemplo, diez euros por un Ipod, siete euros por unas deportivas, ocho por unos vaqueros, quince por un reloj, tres por una pashmina...Y que estés dispuesto a dejarte el pellejo regateando. Nosotros probamos por el mercado nuestras capacidades de negociación en Chino hasta que un vendedor nos dijo que era imposible bajar de ahí porque ese es el precio mínimo pactado entre todos ya que a todos les vende el mismo proveedor. Una ventaja para los que os interese este mundillo es que las falsificaciones de algunas marcas, no de todas, están empezando a estar algo perseguidas, de hecho, había carteles por todas partes y como está la policia por allí están vendiendo menos y los precios bajan. Por cierto, esas marcas que están prohibidas no las tienen a la vista, pero cuando se aseguran de que no eres un policía chino (por si cabe alguna duda) te llevan a la trastienda y en uno de los armarios tienen una habitación secreta con muchas más cosas, de película.

















Allí nos encontramos con una chica que habíamos conocido en la fiesta del viernes y nos invitó a irnos a cenar con sus amigos a un restaurante de comida de la zona de Yuangzhen (o algo parecido) comimos de maravilla, aunque todo venía cubierto de guindillas rojas y hubo unos tallarines que directamente pedimos que los cambiaran porque los tres que los probamos perdimos la sensibilidad en la boca, literalmente se nos durmieron los morrillos. No es una exageración, nos gusta el picante (en casa de Mónica se come el cocido con guindillas) y sin embargo creemos que eso podría haberle hecho úlcera a cualquier mejicano. La verdad es que, entre los que no comieron nada y que se nos fue un poco la mano pidiendo sobraron unos doce platos. En realidad, sobró tanto porque en China los camareros nunca te dicen que ya has pedido bastante, cosa que tiene una explicación que mañana os daremos, bueno, y porque había un alemán que no entendió muy bien que alguien pidiera para todos a la española y ordenó otros cuatro platos (ya veis que los conflictos culturales no son solo con los chinos) Menos mal que aquí siempre puedes decir que te lo quieres llevar a casa y te lo preparan, así que nos fuímos con los doce tuppers y se lo dimos a unos abuelitos mendigos que había en la calle...que luego pensándolo bien lo mismo les hemos matado con tanto picante... esperemos que tuvieran agua los pobrecillos...

Creimos ver a Chupao en el mercado, pero era una copia (¡Very fake!).

Un abrazote para todos,

Oscar y Mónica

sábado, 8 de marzo de 2008

La China de Mahou

A las buenas,

Entre la lista de cosas que vamos a echar de menos de España podemos tachar una más. Ayer estuvimos en la fiesta de presentación de Mahou en China. La verdad es que llegar fue bastante difícil, pero lo pasamos muy bien y mereció la pena.

La fiesta estaba organizada por la Casa de España y se celebraba en una bar que está en un antiguo faro (Eso lo descubrimos más tarde) La situación era un poco extraña porque estaba en un cruce donde empiezan dos calles con el mismo nombre, pero una es la 1 y la otra es la 2 (Esto es una cosa que les gusta mucho a los Chinos) y cada una crece hacia un lado con lo que de ambas veíamos el tres pero nunca el uno que es donde está el bar (parece una chorrada, pero este tipo de cosas aquí pueden volverte loco) La calle iba paralela a "El Bund", el paseo al lado del río que siempre sale en las fotos de Shanghai, por lo que aparentemente sólo había edificios en un lado. A todo esto se le une que están poniendo la ciudad a punto para la expo y hay como unas 4.000 obras simultáneas (Esta zona incluida). Cuando ya por desesperación nos íbamos a marchar se nos ocurre mirar hacia el río y ¡Bingo! allí estaba el faro con en el que se celebraba la fiesta. Lo malo fue que como llegamos un poquillo tarde solo quedaban tapas de un chorizo matador que nos supo a gloria durante toda la noche ;-) A pesar de llevar 15 días en Shanghai conocíamos a bastante gente, no somos tantos y obviamente a esto de la Mahou fuimos todos. Para que os hagáis una idea, si visteis el reportaje de "Madrileños por el mundo", pues en la misma fiesta estaban todos los que salían en él.

La verdad es que se agradece bastante escuchar algo de música española (empezando por Loquillo, Carmen Sevilla y acabando por Quique González) o hablar en castellano y bueno claro, poderte tomar una Mahou o una sangría según te apetezca.

Pero no todas las cosas siempre nos salen bien del todo. Ayer sufrimos una de las experiencias de las que se pueden llamar "choque cultural". Como estábamos cansados de comida China fuimos a buscar un japonés (sí, ya sabemos que no es una gran diferencia, pero aquí es lo que hay) que recomendaban por Internet y que estaba cerca de nuestra casa. Cuando llegamos a la zona, estaba en obras y el bloque 599 directamente había desaparecido, cosa que también pasa mucho. Dado que era bastante tarde nos metimos en el primer sitio que vimos, que era un chino con mucho mejor aspecto que en los que hemos comido estos días. Sin embargo, nos sentaron al fondo del todo, en la zona más China-profunda que os podáis imaginar: el espacio entre mesa y mesa tendía a cero, a Oscar el de al lado le metía el codo en la boca al comer tallarines, éste formaba parte de una especie de cena de negocios china en la que nadie hablaba. Al otro lado teníamos a un chino de uñas negras y diamante en el anular fumando como un carretero, echándonos el humo encima constantemente (¡Lástima de ley antitabaco!) y fusilando a Mónica con la mirada, la hija de ese chino nos miraba como si de repente hubiera aparecido "el coco". Y sí, tenemos que reconocer que todo esto, junto con el ruido, el olor y una carta llena de casquería tipo "lengua de cerdo pochada" nos venció y nos fuimos sin cenar haciendo la del "guiri" que no se entera muy bien.

Por cierto, nuestras clase de Chino van avanzando, ayer aprendimos que en Chino también existe el concepto de "Fulanito y Menganito" (que es algo así como "El 3º Wang y el 4º li") y los apellidos en plan "Elena Nito del Campo" o "Alfonso Pla Gaitas", por ejemplo ella tiene un amigo cuyo nombre más o menos siginifica "papa ama a mamá". La profesora nos dijo que seguro que en Castellano no existía esto a lo que la respondimos que no solo existía si no que había millones de Chistes sobre como se llama el Ministro de Vivienda Mexicano... Aunque fue un poco difícil que entendiera el concepto y la gracia creemos que quedó impresionada con la riqueza del castellano.

Ante las dudas suscitadas por el tema escupitajos en la piscina explico, aquí se escupe MUY ruidosamente en cualquier lugar, por la calle, pero también por ejemplo en la papelera de una oficina bancaria y claro, en la piscina, principalmente escupen en el carrilillo ese que va con agua alrededor de la piscina, pero claro, eso hace que cuando descansas en el borde de la piscina te pase por delante como un barquito navegando.

Nos vamos al mercado de las imitaciones, mañana os contaremos a ver si estaba allí Chupao. Os mandamos los abrazos de ayer y los de hoy,

Mónica y Oscar